1. (
fém - froide)
1) холодный
2) хладнокровный; сдержанный; равнодушный
colère froide — сдержанная ярость
cheval froid — лошадь, нуждающаяся в подстёгивании
à froid loc adv — 1) холодным способом, в холодную; в холодном виде 2) перен. без огня, бесстрастно
opérer à froid — оперировать в неострый период болезни
prendre un adversaire à froid — неожиданно напасть на противника в самом начале игры
cueillir qn à froid — застать кого-либо врасплох
s'emporter à froid — увлечься, не подавая виду
2. adv
холодно
manger froid — есть холодное
il fait froid — холодно
3. m
1) холод, стужа
froid de loup [de canard, de chien, noir, rigoureux] — собачий холод
froid industriel — искусственный холод
avoir froid — мёрзнуть
j'ai froid aux pieds — у меня мёрзнут ноги
prendre [attraper] froid — простудиться
le temps se met au froid — холодает
chaîne du froid — холодильная цепь
thérapeutique par le froid — лечение холодом, криотерапия
••
donner [faire] froid dans le dos — вызывать страх
ça me fait froid dans le dos — от этого у меня мороз по коже
ne pas avoir froid aux yeux — быть решительным, смелым
souffler le froid et le chaud [le chaud et le froid] — 1) то хвалить, то хулить 2) перен.хозяйничать
2) холодность, сдержанность, равнодушие
jeter un froid — создать, вызвать неловкость, напряжённость
être en froid avec... — быть в холодных отношениях с...
il est d'un froid glacial — от него холодом веет
il y a du froid entre eux — в их отношениях появился холодок, между ними пробежал холодок
battre froid à qn — холодно принимать кого-либо