Значение слова "ÉTOURDIR" найдено в 4 источниках

ÉTOURDIR

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
étourdir: übersetzung

etuʀdiʀ
v
1) (assommer) betäuben
2) (fatiguer) benommen machen
3)

s'étourdir — sich betäuben

étourdir
étourdir [etuʀdiʀ] <8>
I verbe transitif
1 (assommer) betäuben; Beispiel: ce choc à la tête l'a étourdi er war von dem Schlag auf den Kopf ganz benommen
2 (abrutir) Beispiel: étourdir quelqu'un bruit halb taub machen; mouvement ganz schwind[e]lig machen; paroles ganz benommen machen
3 (enivrer) Beispiel: étourdir quelqu'un parfum regelrecht betäuben; Beispiel: le vin l'étourdit der Wein steigt ihr/ihm zu Kopf
II verbe pronominal
Beispiel: s'étourdir sich betäuben


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
vt
1) (qn de qch) оглушать, ошеломлять
étourdir d'un coup de bâton — оглушить ударом палки
2) перен. ошеломлять
3) вызывать головокружение, одурманивать; опьянять; кружить голову
4) утомлять, надоедать, докучать, не давать покоя
••
étourdir les oreilles — прожужжать уши
étourdir la douleur — заглушить боль
- s'étourdir


найдено в "Новом французско-русском словаре"


vt

1) (qn de qch) оглушать, ошеломлять

étourdir d'un coup de bâton — оглушить ударом палки

2) перен. ошеломлять

3) вызывать головокружение, одурманивать; опьянять; кружить голову

4) утомлять, надоедать, докучать, не давать покоя

••

étourdir les oreilles — прожужжать уши

étourdir la douleur — заглушить боль

- s'étourdir



найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
v être encore tout étourdi du bateau étourdir la grosse faim
T: 16