Значение слова "COME DOWN TO" найдено в 7 источниках

COME DOWN TO

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
рассматривать, обращаться к
опуститься до
сводиться к, заключаться, состоять в


найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1) рассматривать (что-л.), обращаться к (чему-л.) When we come down to details, the plan seems possible. — Если рассмотреть все в деталях, план кажется выполнимым. 2) опуститься до (чего-л.) Has he come down to this? — Неужели он опустился до этого? He came down to selling matches on street corners. — Он докатился до того, что торгует спичками на улицах. 3) сводиться к (чему-л.), заключаться, состоять в (чем-л.) When it all comes down, there isn't much in his story. — По большому счету, в его истории практически ничего нет. The whole matter comes down to a power struggle between the trade union and the directors. — Все сводится к противостоянию профсоюза и совета директоров. When it comes down to a matter of principle, it seems we have no choice. — Однако, если задуматься о принципах, у нас нет выбора.
найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
come down to а) рассматривать что-л. When we come down to details, the planseems possible. When it comes down to a matter of principle, it seems we haveno choice. б) переходить по традиции, по наследству к кому-л. This ring hascome down to me from my grandmother. в) сводиться к чему-л. The whole mattercomes down to a power struggle between the trade union and the directors. г)опуститься до чего-л. Has he come down to this? He came down to sellingmatches on street corners.

найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
come down to phrvi infml 1. It all comes down to something very simple Все, в конце концов, очень просто 2. I never thought she would come down to asking my advice about her affairs Я никогда не думал, что она дойдет до того, что станет просить моего совета относительно своей личной жизни Has he come down to this? Неужели он дошел до этого?
найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
phrvi infml 1) It all comes down to something very simple — Все, в конце концов, очень просто 2) I never thought she would come down to asking my advice about her affairs — Я никогда не думал, что она дойдет до того, что станет просить моего совета относительно своей личной жизни Has he come down to this? — Неужели он дошел до этого?
найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
1) рассматривать что-л. , обращаться к чему-л. 2) опуститься до чего-л. 3) сводиться к чему-л. , заключаться, состоять в чем-л. come down to brass nails - добираться до сути дела come down to brass tacks - добираться до сути дела come down to earth - спуститься с небес на землю come down to earth with a bump - спуститься с небес на землю
найдено в "Collocations dictionary"
come down to: translation

phr verb
Come down to is used with these nouns as the object: ↑land


T: 32