The protective benefits of breast milk are numerous for both mother and baby.
She had breast-augmentation surgery.
He held the letter to his breast.
breast milk - материнское /грудное/ молоко
breast nipple - сосок
a child at the breast - грудной ребёнок
the breast of the sea - поэт. грудь моря
to give the breast to a child - кормить ребёнка грудью
breast pocket - нагрудный /верхний/ карман
to have a troubled breast - беспокоиться
the breast of a hill - склон холма
♢
to make a clean breast of smth. - чистосердечно признаваться в чём-л.to breast the waves - бороться с волнами (о пловце, корабле)
♢
to breast the tape - спорт. прийти к финишу первым1. 1) грудь
~ milk - материнское /грудное/ молоко
~ nipple - сосок
a child at the ~ - грудной ребёнок
the ~ of the sea - поэт. грудь моря
to give the ~ to a child - кормить ребёнка грудью
2) источник питания
2. молочная, грудная железа
3. 1) верхняя передняя часть одежды, грудь
~ pocket - нагрудный /верхний/ карман
2) ист. кираса, часть лат, прикрывающая грудь
4. совесть, душа
to have a troubled ~ - беспокоиться
5. стр.
1) часть стены от подоконника до пола
2) нижняя часть балки
6. горн. грудь забоя
7. передняя верхняя часть чего-л.
the ~ of a hill - склон холма
♢ to make a clean ~ of smth. - чистосердечно признаваться в чём-л.
2. {brest} v1. стать грудью против (чего-л.); бороться; противиться, восставать
to ~ the waves - бороться с волнами (о пловце, корабле)
2. 1) взбираться (на гору и т. п.)
2) преодолевать (гору, препятствие и т. п.)
3. идти рядом, бок о бок
♢ to ~ the tape - спорт. прийти к финишу первым
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова.1995.
Англо-русский строительный словарь.Академик.ру.2011.