Значение слова "DORFMAN" найдено в 1 источнике

DORFMAN

найдено в "Universal-Lexicon"
Dorfman: übersetzung

Dọrfman,
 
Ariel, chilenischer Schriftsteller, * Buenos Aires 6. 5. 1941; wuchs in den USA und (seit 1954) in Chile auf, seit 1967 chilenischer Staatbürger, nach 1973 im argentinischen, französischen und niederländischen Exil; lebt seit 1983 überwiegend in den USA. Leitmotiv seiner schriftstellerischen Arbeit und Lehrtätigkeit als Professor für lateinamerikanische Literatur ist die Aufdeckung globaler Strukturen, die den Nationen der »unterentwickelten Länder« die Vorstellungen der herrschenden Weltmächte aufzwingen.Internationales Aufsehen erregte er mit dem politischen Psychodrama »La muerte y la doncella« (englisch »Death and the maiden«, Uraufführung 1991; deutsch »Der Tod und das Mädchen«; Film: 1995, Regie: R. Polanski) über Vergangenheitsbewältigung am Beispiel des nationalen Traumas der Pinochetdiktatur.
 
Weitere Werke: Romane: Moros en la costa (1973); Viudas (1981); La última canción de Manuel Sendero (1982; deutsch Der letzte Gesang des Manuel Sendero); Máscaras (1988; deutsch Die Maske); Konfidenz (1995 deutsch).
 
Lyrik: Desaparecer - Aus den Augen verlieren (1979, spanisch und deutsch).
 
Erzählungen: Cría ojos (1979); Cuentos para militares. La batallia de los colores y otros cuentos (1986).
 
Essays, Untersuchungen: Imaginación y violencia en América (1970); Para leer el Pato Donald (1971, mit A. Mattelart; deutsch Walt Disneys »Dritte Welt«); The empire's old clothes. What the Lone Ranger, Babar, and other innocent heroes do to our minds (1983; deutsch Der einsame Reiter und Babar, König der Elefanten); Sin ir más lejos. Ensayos y crónicas irreverentes (1986).
 
Ausgabe: Der Tyrann geht vorüber. Erzählungen und Skizzen (1981).


T: 34