Значение слова "EXCIPIO" найдено в 6 источниках

EXCIPIO

найдено в "Латинско-русском словаре"
ex-cipio, cēpī, ceptum, ere [ex + capio ]
1) вынимать, извлекать (telum e vulnere CC); вытаскивать (aliquem e mari C)
e. aliquem e servitute L — освободить кого-л. от рабства
excĭpi alicui rei Sen etc. — ускользнуть от чего-л.
2) делать изъятие, исключать (neminem de antiquis C)
Platonem excipio C — для Платона я делаю исключение
illis exceptis C — исключая тех
excepto (quod H, Q или si Pers) — за исключением (того, что)
si unum Hippocrătem excipias Ap — за исключением разве одного лишь Гиппократа
3) предусматривать, определять, постановлять
in foederibus exceptum est (ne) C — в договорах предусмотрено (чтобы не)
lex excipit (ut) C — закон гласит (что)
4)
а) принимать, встречать (aliquem clamore C, plausu V, tumultu Pt; extremum spiritum alicujus C)
e.aliquem manu et complexu T — принять кого-либо с распростёртыми объятиями
e. suasoriam alicujus Pt — ответить на чью-л. защитительную речь
e. aliquem cantĭco Pt — откликнуться на чью-л. просьбу песней
quis te casus excipit? V — какая судьба постигла тебя?
virgunculam septimus aetatis annus excepit Hier — девочке пошёл седьмой год
б) давать убежище, приютить (aliquem hospitafiter QC)
aliquem epulis e. T — угостить кого-либо
5) поглощать
ora clamantia patrium nomen excipiuntur aquā O — уста (Икара), выкликающие отцовское имя, поглощаются пучиной
6) находиться лицом к лицу ( с чем-л.)
aliquem bellum excipit L — кому-л. предстоит война
portĭcus excipit Arcton H — портик обращён на север
7) записывать
dictante aliquo e. orationem Su — записывать речь под чью-л. диктовку
8) излагать, понимать, толковать (sententiam alicujus gravius Su)
excepit motus futuros V — (Дидона) догадалась о предстоящих переменах
longum erat singula e. Pt — было бы долго рассказывать обо всех подробностях
9) получать (partes Nep; vulnera C; telum C; vulnus numero T); брать, принимать на себя
e. rem publicam L — взять на себя защиту государства
e. pericula C — подвергнуть себя опасностям
10) выдерживать, выносить (vim fluminis Cs; impetum hostium Cs; aliquid aequo animo Sen)
11) нападать (aliquem incautum V); поражать, ранить (aliquem in latus V)
12) подхватывать, подслушивать, (у)ловить, (у)слышать (rumores C; sermonem eorum L)
excepi legem parari C — (я) слышал, что подготовляется закон
13) слушать (aliquid avidissimis auribus PJ)
14) поддерживать (hominem labentem C; moribundum L); подпирать
corpus poplitibus exceptum QC — коленопреклонённое тело
rostro se e. Ap — цепляться клювом (о попугае)
e. se in pedes L и pedibus QC — соскочить (с лошади)
in genua se e. Sen — опуститься на колени
15) поймать, перехватывать, ловить (fugientes C; bestias Cs; turdos volitantes Pt); приобретать, стяжать, снискивать (laudes, voluntates hominum C)
16) следовать
hiemem aetas excepit L — за зимой последовало лето
Herculis vitam immortalitas excepit C — за жизнью Геркулеса последовало (его) бессмертие
hunc excepit Labienus Cs — после него выступил Лабиен
tum sic excepit Juno V — тогда Юнона сказала следующее
e. fabulae partem Pt — вступить в разговор
linguam excĭpit stomachus C — за языком начинается пищевод
17) продлить, продолжать (proelium L; gentem V)
18) смешивать (aliquid aquā CC)
19) юр. выдвигать оговорку или возражение (adversus aliquem, aliquid и de aliqua re Dig)


найдено в "Латинском словаре"
excipio
cepi, ceptum, ere
вынимать
извлекать
освобождать
принимать



найдено в "Латинско-русском словаре"
excipioexcipio, cepi, ceptum, ereосвобождать

найдено в "Латинско-русском словаре"
excipioexcipio, cepi, ceptum, ereпринимать

найдено в "Латинско-русском словаре"
excipioexcipio, cepi, ceptum, ereизвлекать

найдено в "Латинско-русском словаре"
excipioexcipio, cepi, ceptum, ereвынимать

T: 33