Значение слова "“НАЧАЛА ТЕОЛОГИИ”" найдено в 1 источнике

“НАЧАЛА ТЕОЛОГИИ”

найдено в "Философской энциклопедии"
“НАЧАЛА ТЕОЛОГИИ”
    “НАЧАЛА ТЕОЛОГИИ”, “Первоосновы теологии” (Σιοιχείωσις θεολογική) — сочинение Прокла (5 в.), представляющее собой руководство по теоретической философии, единственный в своем роде свод основных понятий и методов неоплатонизма. Вероятно, одно из самых поздних сочинений Прокла (написано после “Платоновской теологии”), который нигде не ссылается на него, тогда как последующие платоники (Псевдо-Дионисий, Дамаский) явно знают текст “Начал теологии”.Состоит из 211 параграфов, первые 112 из них посвящены категориям неоплатонической философии, выступающим в виде оппозиции (единое— многое, производящее—производимое, выступление— возвращение, самодовлеющее—несамодовлеющее, самодвижное—движимое иным, вечность—время, целое—часть, предел—беспредельное). Категории эти рассматриваются на фоне иерархии бытия (умдуша—тело), истекающего из сверхбытийного начала — Единого (параграф 20: “Выше всех тел — сущность души, выше всех душ — мыслительная природа, выше всех мыслительных субстанций — единое”). Остальные 99 параграфов характеризуют функционирование этих оппозиций при конструировании сферы сверхбытийных генад-богов, сферы ума (нуса) и души. “Начала теологии” не касаются проблем физики и этики. Повлияли на сочинения Псевдо-Дионисия Ареопагита, а через них — на всю средневековую философию (разумеется, и Псевдо-Дионисий, и другие христианские авторы не принимали прокловской концепции генаа-богов). Кроме того, в Средние века была чрезвычайно популярна “Книга о причинах” — латинская компиляция, составленная на основе арабского переложения “Начал”. В 12 в. были переведены с греческого языка на латинский Вильемом Мербеке; переводом этим пользовался Фома Аквинский, хорошо знакомый и с “Книгой о причинах”. Большое количество рукописей “Начал теологии” относится к 15—16 вв.; в знаменитых тезисах Пико делла Мирандолы 55 тезисов — заимствования из них. В 1587 Патрици делает новый латинский перевод. 1-е издание греческого текста “Начал теологии” Эмиля Портуса — в 1618; греческое издание Ф. Крейцера в 1822 и 1855. Лучшее издание с комментарием и английским переводом Э. Р. Доддса (1933,1963).
    Изд. текста и переводы: Proclus. The Elements of Theology, a rev. text with transi., introd. and comm. by Е. R. Dodds. Oxf., 1963; Elements de Theologie, trad., intr. et notes par J. Trouillard. P., 1965; Elementati (heologica, tr. Guillemo de Morbecca, hrsg. v. H. Boese. Leuven, 1987; Elements of theology, transi, by Th. Taylor. L, 1999; Первоосновы теологии, пер. и KOMM. А. Ф. Лосева. Тбилиси, 1972 (переизд. М., 1993), Лит.: Lowry ]. M. Р. The logical principles of Proclus' Στοιχείωσις θεολογική as systematic ground of the cosmos. Amst., 1980; Hcttaway R. The anatomy of the neoplatonists metaphysical Proof— The structure of Being. A neoplatonic approach, ed. R. Baine Harris. Norfolk, 1982, р. 122—136; Boese H. Wilhelm von Moerbecke als Übersetzer der Stoicheiosis theologike des Proklos. Hdib., 1985. См. также лит. к ст. Прокл.
    Ю. А. Шичалин

Новая философская энциклопедия: В 4 тт. М.: Мысль..2001.



T: 43