Значение слова "Ж77" найдено в 1 источнике

Ж77

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
HE ДО ЖИРУ, БЫТЬ БЫ ЖИВУ (sayingoften only the first half of the saying is used) you have to be satisfied with what little you have or is available, since anything more is unattainable: - you have to be happy with what you've got (what you can get)beggars can't be choosers
(in limited contexts) count your blessings. ...(Строители) станут планировать жильё с расчётом на эти бараки. Раз стоят (бараки), - значит, жить можно, мало ли что некрасиво и неудобно - не до жиру, быть бы живу (Тендряков 1). ...(The builders) would take these barracks into account in planning future housing needs. Since they (the barracks) were already there, they would argue, people might as well stay in them, in spite of the fact that they were ugly and inconvenient: beggars couldn't be choosers (1a).


T: 41