Значение слова "Р189" найдено в 1 источнике

Р189

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
РУБАХА-ПАРЕНЬ highly collNPsing onlyobj, appos, or subj-compl with copula (subj: human, male)) a sociable, easygoing, friendly and open person
regular guy
outgoing fellowhappy-go-lucky sort (of fellow (of guy))hail-fellow well met (hail-fellow-well-met)).
(Сатин:) Я, брат, молодой - занятен был!.. Рубаха-парень... плясал великолепно, играл на сцене, любил смешить людей... славно! (Горький 3). (S.:) You know, friend, when I was young I was pretty entertaining!...An outgoing fellow...I danced terrifically, did some acting, liked to make people laugh....It was great! (3a).
Овчинников производил двоякое впечатление. С одной стороны - это был рубаха-парень... с другой -амурные похождения и постоянные выпивки Анатолия Николаевича... были так густо переплетены, что он, наверное, и сам не мог разобраться, где говорит правду, а где сочиняет (Чернёнок 1). Ovchinnikov made an ambiguous impression. On the one hand, he was a hail-fellow-well-met.. .On the other hand, the amorous adventures and constant drinking of Anatoly Nikolaevich were such a part of him that probably he himself couldn't tell anymore when he was telling the truth and when he was lying (1a).


T: 46