have you sold out all the tickets yet? — вы уже все билеты распродали?
they had nearly sold out of the initial run of 75,000 copies — они почти распродали первоначальный тираж в 75000 экземпляров
the performance was sold out — все билеты на представление были распроданы
The concert took place in a 1000 seat theater and the performance was sold out.— Концерт проводился в театральном зале на 1000 мест, и все билеты были распроданы.
the new model was sold out within days of its launch — новая модель была распродана в течение считанных дней с момента поступления в продажу
Green's in the High Street are selling out. — Компанию "Гринз" на Хай Стрит продают.
shareholders have said they would like to sell out — инвесторы заявили, что они хотели бы продать свою долю
by pure luck I sold out my futures contracts at the exact top of the market — по чистой случайности я продал мои фьючерсные контракты точно в момент максимального подъема рынка
* * *
The business did well and he sold out to his partner for $1.7 million.
We sold out of the games in a couple of hours.
Online requests soared by five times and the product sold out.
Managers of small funds can quickly sell out of them at a profit as the initial burst of enthusiasm drives up the price of a new stock.
The concert was sold out.
he sold out his share of the business and retired - он продал свою долю в фирме и ушёл на покой
we're sold out of small sizes - маленькие размеры распроданы, маленьких размеров уже нет
I am sold out - разг. я (рас)продал весь свой товар
the edition is sold out - весь тираж распродан; всё издание распродано /разошлось/
1. 1) продать (в чужие руки); ликвидировать (фирму)
he sold out his share of the business and retired - он продал свою долю в фирме и ушёл на покой
2) обыкн. pass распродать
we're sold out of small sizes - маленькие размеры распроданы, маленьких размеров уже нет
I am sold out - разг. я (рас)продал весь свой товар
the edition is sold out - весь тираж распродан; всё издание распродано /разошлось/
2. разг. стать предателем (за взятку или из страха)
3. ист. уйти из армии (об офицере); продать свой офицерский патент
All the plastic hangers have sold out.
All the plastic hangers have sold out.
2) бирж. ликвидировать контракт (в случае невзноса клиентом брокера дополнительного обеспечения)