Значение слова "BESTÜRMEN" найдено в 4 источниках

BESTÜRMEN

найдено в "Universal-Lexicon"
bestürmen: übersetzung

vorpreschen; vorstürmen; erstürmen; stürmen; vordringen; voranstürmen; voranpreschen; vorandringen

* * *

be|stür|men [bə'ʃtʏrmən] <tr.; hat:
heftig bedrängen:
die Kinder bestürmten die Mutter mit Bitten; von Zweifeln bestürmt werden; die Mannschaft bestürmte das gegnerische Tor.
Syn.: angehen, beschwören, drängen, herfallen über, überfallen, zusetzen.

* * *

be|stụ̈r|men 〈V.tr.; hat〉 heftig angreifen, stürmen, anrennen gegen ● jmdn. mit Bitten, Fragen \bestürmen stürmisch, heftig bitten, fragen, mit B., F. überschütten, bedrängen

* * *

be|stụ̈r|men <sw. V.; hat:
1. im Sturm angreifen:
eine Stadt, Festung b.;
das gegnerische Tor b.
2. heftig bedrängen:
jmdn. mit Fragen, Bitten b.;
die Fans bestürmten ihn um ein Autogramm;
Ü von Zweifeln bestürmt werden.

* * *

be|stụ̈r|men <sw. V.; hat: 1. im Sturm angreifen: eine Stadt, Festung b.; die Mannschaft bestürmt das gegnerische Tor; Ü im Sack ... schlugen die Tauben wild mit den Flügeln und bestürmten erbittert die dünne Wand ihrer Gruft (Roehler, Würde 133). 2. heftig bedrängen: jmdn. mit Fragen, Bitten b.; Natürlich haben mich Kossygin, Breschnew ... bei meinem Russlandaufenthalt bestürmt, die deutsche Zweistaatlichkeit anzuerkennen (W. Brandt, Begegnungen 153); man bestürmte ihn um ein Autogramm; Ü von Zweifeln bestürmt werden.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
bestürmen: übersetzung

bestürmen, I) eig.: oppugnare. – impetum facere in alqd (einen Angriff machen auf etc.; beide bes. eine Stadt, ein Lager etc.). – aggredi (sich angreifend nähern, einer Stadt, einer Mauer). – II) uneig.: oppugnare (v. Menschen, jmd. b., auch mit dem Zus. verbis).vexare. agitare. exagitare (aufregen, in Bewegung setzen, von einer Leidenschaft). – diversum agitare (nach verschiedenen Seiten hinziehen, von mehreren Affekten, die jmd. zugleich b., z. B. metu atque libidine diversus agitabatur, F. u. B. bestürmten zugleich sein Herz). – jmd. mit Bitten b., precibus fatigare (auch mit folg. ut); precibus expugnare (wenn man das Erbetene erlangt): jmd. mit Briefen, Fragen b., obtundere litteris, rogitando.Bestürmer, oppugnator.Bestürmung, oppugnatio. – impetus (Angriff).



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
1) штурмовать; брать приступом
2) с разбегу удариться (обо что-л.), натолкнуться (на что-л.)
3) (mit D) досаждать, докучать (кому-л. просьбами и т. п.); осаждать (кого-л. вопросами); приставать (к кому-л. с чем-л.)
4) обуревать, не давать покоя (напр., о мыслях)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


bestürmen vt

1. штурмовать; брать приступом

2. обуревать, не давать покоя (о мыслях и т. п.)

3. (mit D) досаждать, докучать (кому-л. просьбами и т. п.); осаждать (кого-л. вопросами); приставать (к кому-л. с чем-л.)



T: 30