Значение слова "DARAB" найдено в 2 источниках

DARAB

найдено в "Венгерско-русском словаре"
кусок
штука
* * *
формы: darabja, darabok, darabot
1) кусо́к м

darabokra törni — разбива́ть на куски́

2) шту́ка ж; экземпля́р м
3) театр пье́са ж
4)

egy darabig — не́которое вре́мя

* * *
[\darabot, \darabja, \darabok] 1. кусок, клочок, ломоть h.; (kisebb) кусочек, ломтик; (levágott rész) обрезок; (szilárd anyagé) обломок; (pl. szöveté) отрезок; (müsz. is) часть;

hatalmas/nagy \darab — глыба, nép. кусище;

\darabokban — в кусках;\darabokban szedték le a ruhát (pl. sebesültről) — одежду сняли с него клочьями;tenyérnyi \darabokban hullt a vakolat — штукатурка падала большими кусками;órája \darabokban hever a fiókjában — его разобранные часы валяются в ящике;egy \darabbol való — цельный, монолитный;egész \darabból szab — кроить из цельного куска;a szobrot próbálja \darabjaiból összeállítani — он пробует сложить статую из кусков; (kis) \darabokra вдребезги;\darabokra szed szét (pl. szerkezetet) — разобрать на части;átv. \darabokra szed (vkit) — разорвать на части;\darabokra tép — разрывать/разорвать на куски/в клочья;\darabokra tör/vág — разбивать/разбить на куски;\darabokra törik — разлетаться/разлететься на куски, разбиваться/разбиться вдребезги;\darabokra vág — разрубать/разрубить на части; нарезывать v. нарезать/нарезать;
2.(példány) штука, экземпляр; müsz. обрабатываемый предметдеталь; (gyártmány) изделие; (élő állatról) голова;

öt \darab tojás — пять штук яиц;

\darabja egy rubel — по рубли штука;száz \darab marha — сто голов скота;őt \darabból álló — пятериковый;\darabonként — поштучно, сдельно;
3. zene., szính. пьеса, biz. вещь;

zene.

elcsépelt \darab — заигранная вещь;
zene. kis \darab — пьеска;szính., biz. új \darab — новинка;a \darab csúfosan megbukott — пьеса провалилась с треском;a \darabnak nagy sikere van — пьеса пользуется большим успехом;vmely \darabot előad — ставить/поставить пьесу;új \darabot mutat be — поставить новую пьесу;szép \darabot írt — он написал хорошую пьесу/ вещь;
4.

szól.

egy \darabig — некоторое время;
dolgozott egy \darabig — он посидел (некоторое время) за работой;
5.

(jelzőként) egy \darab cukor — кусок сахару;

egy \darab föld — кусок/участок земли;egy \darab gránitból készült talapzat — постамент из цельного гранита;egy \darab kenyér — ломоть h. хлеба;egy \darab papír — ключок бумаги;kis \darab sajt — ломтик сыра;egy \darab szappan — кусок мыла; (kisebb és kerek) печатка мила;
6.

(jelzőként) hatalmas/nagy \darab (pl. távolság, út) — хорошая штука чего-л.; (nagy testű, óriási) здоровенный;

jó/jókora \darab — довольно большой;jó \darab idő múlva — после довольно долгого промежутка времени

найдено в "Венгерско-русском словаре"
кусковой, штучный, поштучный, сдельный


T: 24