* * *
ab|schla|gen ['apʃla:gn̩], schlägt ab, schlug ab, abgeschlagen:* * *
* * *
* * *
abschlagen*
I vt
1. сбивать; отбивать; отсекать; отрубать
2. вырубать (лес)
3. воен., спорт. отбивать, отражать
4. вводить мяч в игру; см. Abschlag
5. отказывать в чём-л.
eine Bitte abschlagen — отказать в просьбе
er hat es ihm glatt {rundweg} abgeschlagen — он отказал ему (в этом) наотрез
6. спускать, сливать (воду)
sein Wasser abschlagen фам. — мочиться, справлять малую нужду
II vi (h, s) ю.-нем. падать в цене
III sich abschlagen (auf D, an D) осаждаться, оседать (на чём-л.), покрывать налётом (что-л.) (о влаге, тумане)
abschlagen, I) v. tr.: 1) durch Schlagen absondern, einen Teil von einem Ganzen: decutere (z. B. baculo, perticā). – jmdm. den Kopf a., s. abhauen, enthaupten. – 2) durch Schlagen abwenden: a) eig.: α) in eng. Bed., den Sturm, die Feinde a., impetum hostium, hostes propellere od. propulsare. – β) in weit. Bed. = ableiten (einen Fluß etc.), w. s. – b) uneig., etw. versagen, was von uns verlangt wird: non dare (nicht geben). – negare, es jmdm., der bittet, alci petenti (gew. absol.), verstärkt denegare (s. »ablehnen« die Synon.). – halb u. halb, teilweise etw. a., subnegare: höflich a., belle negare: geradezu, rund a., praecise negare; plane praecīdere. – jmds. Bitte (Gesuch), jmdm. seine Bitte (sein Gesuch) a., alci denegare, quod orat; petenti alci deesse: jmdm. seine Bitte nicht a. können, alcis precibus resistere non posse: jmdm. nichts a. können, alci nihil negare posse: ich werde dir nichts a., quicquid me ores, impetrabis: eine Einladung a. s. ablehnen. – 3) außer Gebrauch (Kurs) setzen: in usu cuiusquam versari vetare (z. B. die Denare, denarios). – II) v. intr. sich (schnell) vermindern, a) übh., s. abnehmen no. II. – b) insbes., v. Preise der Waren, viliorem fieri (wohlfeiler werden). – vilius venire (wohlfeiler verkauft werden). – das Getreide (der Getreidepreis), der Preis schlägt ab, s. Getreidepreis, Preis.
sich abschlagen — 1. сбрасываться; падать 2. осаждаться