Значение слова "FOIS" найдено в 5 источниках

FOIS

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
fois: übersetzung

fwa
f
Mal n

faire deux choses à la fois — zwei Dinge gleichzeitig tun

une autre fois — ein andermal

une fois de plus — erneut

pour la première fois — erstmals

plusieurs fois — mehrfach

des centaines de fois — xmal

chaque fois — jedes Mal

une fois — einmal

fois
fois [fwa]
Substantif féminin
1 Beispiel: une fois einmal/ein Mal; Beispiel: une fois par an [oder l'an] einmal im Jahr; Beispiel: de cinq fois um das Fünffache; Beispiel: d'autres/les autres fois sonst; Beispiel: [à] chaque fois jedes Mal; Beispiel: à chaque fois que jedes Mal wenn; Beispiel: c'est la dernière fois das ist das letzte Mal; Beispiel: en plusieurs fois in mehreren Etappen; Beispiel: tant de fois so oft; Beispiel: il était une fois ... es war einmal ...; Beispiel: pour la première fois zum ersten Mal; Beispiel: pour une fois ausnahmsweise; Beispiel: trente-six fois x-mal; Beispiel: une dernière fois ein letztes Mal
2 dans un comparatif Beispiel: deux fois plus/moins vieux que quelqu'un/quelque chose doppelt/halb so alt wie jemand/etwas; Beispiel: cinq fois plus élevé que um das Fünffache höher als; Beispiel: exiger cinq fois le prix den fünffachen Preis verlangen; Beispiel: cinq fois plus d'argent/de personnes fünfmal so viel Geld/so viel Personen
3 (comme multiplicateur) Beispiel: 9 fois 3 font 27 9 mal 3 ist 27; Beispiel: une fois et demie plus grand anderthalbmal so groß
Wendungen: s'y prendre [oder reprendre] à deux fois es nicht in einem Zug schaffen; plutôt deux fois qu'une herzlich gern[e]; neuf fois sur dix fast immer; c'est trois fois rien das ist nicht der Rede wert; un [seul] enfant/bateau à la fois ein Kind/Schiff nach dem anderen; [tout] à la fois gleichzeitig; des fois familier ab und zu; des fois qu'il viendrait! familier für den Fall, dass er doch noch kommt!; non mais des fois! familier jetzt reicht es aber!; une fois, deux fois, trois fois (dans une vente aux enchères) zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten; (pour menacer) [ich zähle bis drei:] eins, zwei, drei; une fois [qu'il fut] parti, ... als er schließlich weg war, ...; une fois que tu auras lavé la vaisselle sobald du den Abwasch gemacht hast; une fois propre, la table peut être repeinte wenn der Tisch [erst einmal] sauber ist, kann er neu gestrichen werden


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
f
раз
une fois par jour — раз в день
deux fois par semaine — два раза в неделю
cette fois-ci — на этот раз
maintes fois, nombre de fois — много раз
plus d'une fois — не (один) раз, неоднократно
la fois prochaine, la prochaine fois — в следующий раз
une autre fois — в другой раз
une fois ou l'autre — в этот или другой раз
à une autre fois — до следующего раза; до свидания
l'autre fois — в тот раз
d'autres fois — иногда
pour une fois — на этот раз
en une fois — за один раз, зараз
une fois n'est pas coutume — один раз не в счёт
une fois parti, je ne reviendrai plus — раз уж я уйду, я больше не вернусь
une fois en selle — севши в седло
une fois la frontière franchie — перейдя границу
trois fois séculaire — трёхсотлетний
à cette fois уст. — на этот раз
en plusieurs fois — в несколько приёмов
à [par] deux fois — дважды
y regarder à deux fois — хорошенько обдумать, хорошенько взвесить
des fois разг. — 1) кое-когда, иногда, подчас, при случае 2) случайно, случаем
si des fois — если вдруг
des fois que...прост. — на тот случай, если...
des fois! — как же! дожидайся!
non, mais des fois! разг. — не может быть! подумать только!
deux fois deux font quatre — дважды два - четыре
à la fois loc adv — сразу, разом; одновременно
tout à la fois loc adv — сразу; разом; вместе
de fois à autre loc adv — иногда, временами
une fois — 1) однажды 2) бельг. же; так... (в конце фразы)
venez une fois ici бельг. — идите же сюда
il était une fois... — жил-был... (зачин сказки)
une bonne fois — хотя бы один раз, хоть бы разок
une fois pour toutes — раз (и) навсегда
une fois que... loc conj — как скоро; раз; когда, как только
toutes les fois que... loc conj — всякий раз как...


найдено в "Новом французско-русском словаре"


f

раз

une fois par jour — раз в день

deux fois par semaine — два раза в неделю

cette fois-ci — на этот раз

maintes fois, nombre de fois — много раз

plus d'une fois — не (один) раз, неоднократно

la fois prochaine, la prochaine fois — в следующий раз

une autre fois — в другой раз

une fois ou l'autre — в этот или другой раз

à une autre fois — до следующего раза; до свидания

l'autre fois — в тот раз

d'autres fois — иногда

pour une fois — на этот раз

en une fois — за один раз, зараз

une fois n'est pas coutume — один раз не в счёт

une fois parti, je ne reviendrai plus — раз уж я уйду, я больше не вернусь

une fois en selle — севши в седло

une fois la frontière franchie — перейдя границу

trois fois séculaire — трёхсотлетний

à cette fois уст. — на этот раз

en plusieurs fois — в несколько приёмов

à {par} deux fois — дважды

y regarder à deux fois — хорошенько обдумать, хорошенько взвесить

des fois разг. — 1) кое-когда, иногда, подчас, при случае 2) случайно, случаем

si des fois — если вдруг

des fois que... прост. — на тот случай, если...

des fois! — как же! дожидайся!

non, mais des fois! разг. — не может быть! подумать только!

deux fois deux font quatre — дважды два - четыре

à la fois loc adv — сразу, разом; одновременно

tout à la fois loc adv — сразу; разом; вместе

de fois à autre loc adv — иногда, временами

une fois — 1) однажды 2) бельг. же; так... (в конце фразы)

venez une fois ici бельг. — идите же сюда

il était une fois... — жил-был... (зачин сказки)

une bonne fois — хотя бы один раз, хоть бы разок

une fois pour toutes — раз (и) навсегда

une fois que... loc conj — как скоро; раз; когда, как только

toutes les fois que... loc conj — всякий раз как...



T: 236