Значение слова "ERHÖREN" найдено в 4 источниках

ERHÖREN

найдено в "Universal-Lexicon"
erhören: übersetzung

er|hö|ren 〈V. tr.; hat〉 jmdn. \erhören
1. 〈geh.〉 jmds. Bitte, Gebet erfüllen
2. 〈regional〉 anhören u. ertragen
● Gott hat mein Flehen erhört; ich kann das Geschrei nicht mehr \erhören!

* * *

er|hö|ren <sw. V.; hat [mhd. erhœren = (an)hören, wahrnehmen]:
1.
a) (geh.) jmdm. Erbetenes gewähren:
Gott hat ihn, sein Gebet erhört;
ihre Bitten wurden erhört;
b) (veraltend) einer Werbung nachgeben:
sie hat ihn erhört.
2. <meist verneint> (ostmd.) anhören u. aushalten:
ich kann diesen Lärm nicht mehr e.!

* * *

er|hö|ren <sw.V.; hat [mhd. erhœren = (an)hören, wahrnehmen]: 1. a) (geh.) jmdm. Erbetenes gewähren: Gott hat ihn, sein Gebet erhört; seine Bitten wurden erhört; Dennoch hätte sie sich ... niemals herbeigelassen, Zumutungen zu e. (Th. Mann, Krull 61); Sein freiwilliger Verzicht wurde nicht erhört (Jahnn, Geschichten 60); b) (veraltend) einer Werbung nachgeben: sie hat ihn erhört. 2. a) (ostmd.) anhören u. aushalten <meist verneint>: ich kann diesen Lärm nicht mehr e.!; ∙ b) hören (1 b): Büberei, wie noch keine erhört worden ist! (Schiller, Kabale III, 6); mich ... vor ein noch nie erhört Gericht (vor ein Gericht, von dem ich noch nie gehört habe) gestellt (Schiller, Maria Stuart I, 2).


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
erhören: übersetzung

erhören, audire. – jmd. oder jmds. Bitten e., audire alqm od. alcis preces; alcis precibus locum relinquere; alci petenti satisfacere od. non deesse; precesalcis admittere: ein Gebet e., precationem admittere (von den Göttern): Gott erhört seinen Wunsch, deus eius voto adest. – jmd. od. jmds. Bitten nicht e., preces alcis spernere od. aversari od. repudiare. – erhöre mich, sine te exorari (laß dich erbitten); sine te exorem (laß dich von mir erbitten). – Erhörung, durch Umschr., z.B. ich finde (bei jmd.) E., (ah alqo) impetro, quod postulo; impetro ea, quae volo.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


erhören vt

1. высок. услышать

eine Bitte erhören — внять просьбе, исполнить просьбу

2. вост.-ср.-нем. разг.:

etw. nicht erhören können* — не выносить (какой-либо шум, музыку и т. п.)



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
услышать; выслушать; внять (чьей-л.) просьбе ( мольбе )
j-s Bitte erhören — выполнить ( исполнить ) чью-л. просьбу
das ist nicht erhört! — это неслыханное дело!


T: 37