Значение слова "CATCH UP" найдено в 17 источниках

CATCH UP

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
быстро схватить
прикреплять наверху
поднять; подхватить
догнать, нагнать
прервать
приготовить лошадей
оказаться беспомощным
нагнать, наверстать
поднять, приподнять и подколоть, сколоть
придираться, заваливать
привлечь; поразить; увлечь


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹkætʃʹʌp] phr v
1. 1) подхватить, поднять

he caught up his hat and rushed - он схватил шапку и бросился вон

2) поднять, приподнять и подколоть, сколоть (о волосах, юбке и т. п.)

her hair was caught up with a long pin - её волосы были заколоты /прихвачены/ длинной шпилькой

3) подшивать (об одежде)
2. подхватить, перенять (новое слово, лозунг и т.п.)
3. догнать, нагнать

to catch up and surpass - догнать и перегнать

he's working hard to catch up with the others - он много работает, чтобы догнать остальных

4. разг. нагнать, наверстать

we have caught up on sleep - нам удалось отоспаться

I have to catch up on my correspondence - у меня куча писем, на которые нужно ответить

5. идти в ногу; не отставать

they haven't caught up yet with the latest style - они всё же отстают от последней моды

6. вызвать изменения; повлиять; сказаться (о взглядах, образе жизни)

marriage has caught up on her - замужество сделало её совсем другой /изменило её/

7. прерывать; сбивать (выступающего вопросами, выкриками, критическими замечаниями)
8. придираться

don't catch up every remark I make - не цепляйтесь к каждому моему слову

9. pass быть, оказаться вовлечённым (во что-л.)

to be caught up in a circle which included many famous names - оказаться среди известных людей

to be caught up in a war - а) оказаться на территории, где идёт война; б) оказаться вовлечённым в войну

10. pass быть поглощённым, захваченным (чем-л.); быть погружённым (во что-л.)

to be caught up in one's thoughts and dreams - погрузиться в свои мысли и мечты



найдено в "Financial and business terms"
catch up: translation

UK US catch up
Phrasal Verb with catch(••/kætʃ/ verb [T] (caught, caught)
[I] to do something you did not have time to do earlier: catch up on sth »

We're trying to catch up on paperwork this week.

catch up with sth »

Sam drove straight to the office to catch up with the mountain of work she had waiting for her.

»

I find the backlog of freelance work sometimes builds up, and I always seem to be catching up.

[I or T] to reach the same level or quality as someone or something else: catch up with sth »

It was years before demand for office space caught up with supply.

catch sb up »

Their newer competitors are threatening to catch them up.

»

He argued that their pay had fallen behind workers in comparable industries and needed to catch up.

[I] to find out the most recent information or news: catch up with sth »

He used the train journey to catch up with the morning news.

»

Let's have a coffee next week and catch up.



найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹkætʃʹʌp} phr v

1. 1) подхватить, поднять

he caught up his hat and rushed - он схватил шапку и бросился вон

2) поднять, приподнять и подколоть, сколоть (о волосах, юбке и т. п.)

her hair was caught up with a long pin - её волосы были заколоты /прихвачены/ длинной шпилькой

3) подшивать (об одежде)

2. подхватить, перенять (новое слово, лозунг и т. п.)

3. догнать, нагнать

to ~ and surpass - догнать и перегнать

he's working hard to ~ with the others - он много работает, чтобы догнать остальных

4. разг. нагнать, наверстать

we have caught up on sleep - нам удалось отоспаться

I have to ~ on my correspondence - у меня куча писем, на которые нужно ответить

5. идти в ногу; не отставать

they haven't caught up yet with the latest style - они всё же отстают от последней моды

6. вызвать изменения; повлиять; сказаться (о взглядах, образе жизни)

marriage has caught up on her - замужество сделало её совсем другой /изменило её/

7. прерывать; сбивать (выступающего вопросами, выкриками, критическими замечаниями)

8. придираться

don't ~ every remark I make - не цепляйтесь к каждому моему слову

9. pass быть, оказаться вовлечённым (во что-л.)

to be caught up in a circle which included many famous names - оказаться среди известных людей

to be caught up in a war - а) оказаться на территории, где идёт война; б) оказаться вовлечённым в войну

10. pass быть поглощённым, захваченным (чем-л.); быть погружённым (во что-л.)

to be caught up in one's thoughts and dreams - погрузиться в свои мысли и мечты



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
фраз. гл. 1) быстро схватить The thieves caught up the money and ran. — Воры схватили деньги и убежали. 2) прикреплять наверху My coat was caught up on the hook. — Мое пальто висело на крюке. The big red curtain was caught up with a golden rope. — Большая красная занавеска была подвязана золоченой веревкой. 3) поднять; подхватить прям. и. перен. 4) догнать, нагнать I had to run to catch up with her. — Мне пришлось бежать, чтобы догнать ее. Syn: overhaul, overtake 5) прервать 6) амер. приготовить лошадей (для путешественников) 7) оказаться беспомощным I was caught up in the busy traffic again. — Я снова попал в пробку. 8) нагнать, наверстать We had caught up on sleep. — Нам удалось отоспаться. We shall have to work hard to catch the other firm up. — Нам придется упорно работать, чтобы догнать ту фирму. He spent six months catching up with his studies. — В течение шести месяцев он наверстывал пропущенный учебный материал. When you've been away, it takes a long time to catch up on the local news. — После того, как ты уезжал надолго, нужно много времени, чтобы снова разбираться во всем происходящем. 9) поднять, приподнять и подколоть, сколоть Catch up the lower edge with light sewing so that it doesn't show. — Подшей немного подол, чтобы он не вылезал. 10) амер.; разг. придираться, заваливать (на экзаменах) The examiners caught him up on the third question. — Экзаменаторы завалили его на третьем вопросе. 11) привлечь (внимание и т. п.); поразить (воображение); увлечь be caught up in — быть поглощённым, захваченным чем-л.; быть погружённым во что-л. Both my children are caught up in the present fashion for disco-music. — Оба моих ребенка, следуя современной моде, увлечены диско-музыкой. Most citizens do not get caught up in local events. — Большинство граждан не интересуются местными событиями. Many politicians started by being caught up in the party when they were very young. — Многие политики начинали свою карьеру, вступив в молодости в партию.
найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
catch up
[ʹkætʃʹʌp] phr v
1. 1) подхватить, поднять
he caught up his hat and rushed - он схватил шапку и бросился вон
2) поднять, приподнять и подколоть, сколоть (о волосах, юбке и т. п.)
her hair was caught up with a long pin - её волосы были заколоты /прихвачены/ длинной шпилькой
3) подшивать (об одежде)
2. подхватить, перенять (новое слово, лозунг и т. п.)
3. догнать, нагнать
to ~ and surpass - догнать и перегнать
he‘s working hard to ~ with the others - он много работает, чтобы догнать остальных
4. разг. нагнать, наверстать
we have caught up on sleep - нам удалось отоспаться
I have to ~ on my correspondence - у меня куча писем, на которые нужно ответить
5. идти в ногу; не отставать
they haven‘t caught up yet with the latest style - они всё же отстают от последней моды
6. вызвать изменения; повлиять; сказаться (о взглядах, образе жизни)
marriage has caught up on her - замужество сделало её совсем другой /изменило её/
7. прерывать; сбивать (выступающего вопросами, выкриками, критическими замечаниями)
8. придираться
don‘t ~ every remark I make - не цепляйтесь к каждому моему слову
9. pass быть, оказаться вовлечённым (во что-л.)
to be caught up in a circle which included many famous names - оказаться среди известных людей
to be caught up in a war - а) оказаться на территории, где идёт война; б) оказаться вовлечённым в войну
10. pass быть поглощённым, захваченным (чем-л.); быть погружённым (во что-л.)
to be caught up in one‘s thoughts and dreams - погрузиться в свои мысли и мечты



найдено в "Dictionary of American idioms"
catch up: translation

{v.} 1. To take or pick up suddenly; grab (something). * /She caught up the book from the table and ran out of the room./ 2. To capture or trap (someone) in a situation; concern or interest very much. - Usually used in the passive with "in". * /The Smith family was caught up in the war in Europe and we did not see them again till it was over./ * /We were so caught up in the movie we forgot what time it was./ Compare: MIX UP. 3. To go fast enough or do enough so as not to be behind; overtake; come even. - Often used with "to" or "with". * /Johnny ran hard and tried to catch up to his friends./ * /Mary missed two weeks of school; she must work hard to catch up with her class./ Compare: UP TO. 4. To find out about or get proof to punish or arrest. - Usually used with "with". * /A man told the police where the robbers were hiding, so the police finally caught up with them./ 5. To result in something bad; bring punishment. - Usually used with "with". * /The boy's fighting caught up with him and he was expelled from school./ * /Smoking will catch up with you./ Compare: CHICKENS COME HOME TO ROOST. 6. To finish; not lose or be behind. - Used with "on" and often in the phrase "get caught up on". * /Frank stayed up late to get caught up on his homework./ * /I have to catch up on my sleep./ * /We caught up on all the latest news when we got back to school and saw our friends again./ Syn.: KEEP UP.

T: 37