DRAGA
{d̥ra:qa}
I. f drögu, drögur
волоковой груз
II. dreg, dró, drógum, dregið
1. vt
1) тащить, тянуть; вытаскивать, извлекать
draga net — вытаскивать невод
draga á eftir sér — тащить за собой; волочить (ногу)
draga boga — натянуть лук
2) рисовать, чертить; проводить (черту)
3) откладывать, отсрочивать
draga e-ð á langinn — затягивать, откладывать что-л.
4)
draga sér e-ð — раздобыть, достать что-л.; присвоить что-л., завладеть чем-л.
draga e-ð undir sig — присвоить что-л.
2. vi
1) достигать, попадать
byssan dregur langt — ружьё стреляет далеко
2) хватать
mig {mér} dregur þetta skammt — мне этого мало
3) (um e-ð) бросать {тянуть} жребий
3.
imp:
það dregur fyrir sól — облака, закрывают солнце
(það) dregur að jólum — приближается рождество
hitinn óx eftir því sem neðar dró — по мере спуска жара возрастала
□
draga á
draga að
draga af
draga aftur úr
draga frá
draga fyrir
draga niður
draga saman
draga sundur
draga undan
draga upp
draga uppi
draga úr
4. draga sig
1) тащиться
draga sig aftur úr — отставать
2)
draga sig í hlé — уйти, отступить; уйти в отставку
□
draga sig eftir
draga sig saman
5. dragast
1) тащиться
dragast áfram — тащиться (вперёд)
2) медлить, задерживаться
□
dragast á
dragast upp
◊
draga dám af e-u — иметь вкус чего-л., отдавать чем-л.
draga fram lífið — влачить жалкое существование
draga nafn af e-u — называться по чему-л.
draga seiminn — говорить растягивая слова