to encumber foreign trade with heavy duties - затруднить внешнюю торговлю высокими пошлинами
his movements were encumbered by a heavy coat - тяжёлое пальто стесняло его движения
the project was encumbered by lack of funds - мероприятие тормозилось из-за недостатка средств
a passage encumbered with furniture - коридор, загромождённый мебелью
encumbered with a large family - обременённый большой семьёй
encumbered with doubts - обуреваемый сомнениями
to encumber an estate with mortgages - заложить и перезаложить имение
to encumber a ship with a mortgage — обременять судно закладной
At a young age, the girl was encumbered with the care of her many brothers and sisters. — Еще в юном возрасте на девочку свалились заботы о ее братьях и сестрах.
1. затруднять, препятствовать; мешать, стеснять:
to ~ foreign trade with heavy duties - затруднить внешнюю торговлю высокими пошлинами
his movements were ~ed by a heavy coat - тяжёлое пальто стесняло его движения
the project was ~ed by lack of funds - мероприятие тормозилось из-за недостатка средств
2. загромождать, заваливать
a passage ~ed with furniture - коридор, загромождённый мебелью
3. обременять
~ed with a large family - обременённый большой семьёй
~ed with doubts - обуреваемый сомнениями
4. юр. закладывать; обременять долгами
to ~ an estate with mortgages - заложить и перезаложить имение
5. ист. запутать, завязить (в грязи и т. п.)
заставляти; заважати; обтяжувати (боргами) (майно, річ)
Заважати
обтяжувати
• Burden
• Retard