C'EST ÉGAL
разг.
не важно; все-таки; все одно; что бы там ни было
C'est égal, maintenant que tu es là, c'est toi qui monteras son manger ... (J. Carrière, L'épervier de Maheux.) — Ну что же, коль скоро ты теперь здесь, ты и будешь подыматься к нему с едой.
C'est égal, reprit Tartarin de Tarascon, je trouve que pour le coup d'œil de notre caravane, des ânes ne feraient pas très bien. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — И все-таки, продолжал Тартарен из Тараскона, я нахожу, что для внешнего эффекта нашего каравана ослы не очень бы подошли.