Значение слова "FAVEUR" найдено в 5 источниках

FAVEUR

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
faveur: übersetzung

favœʀ
f
1) Gunst f, Wohlwollen n
2) (privilège) Vergünstigung f
3)

en faveur de — zugunsten

faveur
faveur [favœʀ]
Substantif féminin
1 (bienveillance) Gunst féminin
2 (considération) Beispiel: être en faveur auprès de quelqu'un bei jemandem gut angesehen sein; artiste, auteur bei jemandem beliebt sein; Beispiel: gagner la faveur du public die Gunst des Publikums gewinnen; Beispiel: voter en faveur de quelqu'un für jemanden stimmen; Beispiel: se déclarer [oder se prononcer] en faveur de quelqu'un/quelque chose sich für jemanden/etwas aussprechen; Beispiel: en ma/ta faveur zu meinen/deinen Gunsten
3 (bienfait) Gefallen masculin
Wendungen: de faveur Sonder-; en faveur de quelque chose wegen etwas


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
f
1) милость, одолжение; благосклонность, расположение, покровительство
combler de faveurs — осыпать милостями
gagner la faveur de...— снискать чью-либо благосклонность
trouver faveur auprès de qn — встретить благосклонный приём
faites-moi la faveur de... — сделайте одолжение, окажите любезность
en faveur — пользующийся симпатиями; любимый; фаворит
en faveur de... loc prép — во внимание; в пользу
à la faveur de... loc prép — под защитой, под покровом ночи
2) льгота
de faveur — особый, льготный
jours de faveur — льготная отсрочка (платежей)
billet de faveur — бесплатный, льготный билет; контрамарка
tarif de faveur — льготный тариф
régime de faveur — режим наибольшего благоприятствования
3) шёлковая ленточка
4) pl знаки любви (женщины к мужчине)
dernières faveurs — высшие свидетельства благосклонности (женщины)


найдено в "Новом французско-русском словаре"


f

1) милость, одолжение; благосклонность, расположение, покровительство

combler de faveurs — осыпать милостями

gagner la faveur de... — снискать чью-либо благосклонность

trouver faveur auprès de qn — встретить благосклонный приём

faites-moi la faveur de... — сделайте одолжение, окажите любезность

en faveur — пользующийся симпатиями; любимый; фаворит

en faveur de... loc prép — во внимание; в пользу

à la faveur de... loc prép — под защитой, под покровом ночи

2) льгота

de faveur — особый, льготный

jours de faveur — льготная отсрочка (платежей)

billet de faveur — бесплатный, льготный билет; контрамарка

tarif de faveur — льготный тариф

régime de faveur — режим наибольшего благоприятствования

3) шёлковая ленточка

4) pl знаки любви (женщины к мужчине)

dernières faveurs — высшие свидетельства благосклонности (женщины)



найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
f faveurs de la fortune dernières faveurs à la faveur de ... acquérir la faveur de qn avoir la faveur donner ses faveurs être en faveur auprès de qn faire une faveur à qn se faufiler dans la faveur de qn mettre en faveur prendre faveur trouver faveur auprès de qn faveurs, femmes et deniers font de vachers chevaliers billet de faveur entrées de faveur marques de faveur prix de faveur régime de faveur temple de la Faveur tour de faveur obtenir un tour de faveur pour qch traitement de faveur
T: 29