Значение слова "AUFRÜTTELN" найдено в 4 источниках

AUFRÜTTELN

найдено в "Universal-Lexicon"
aufrütteln: übersetzung

wecken; aufwecken; elektrisieren (umgangssprachlich)

* * *

auf|rüt|teln ['au̮frʏtl̩n], rüttelte auf, aufgerüttelt <tr.; hat:
(jmdn.) dazu bringen, sich über bestimmte Probleme, Missstände o. Ä. Gedanken zu machen und sich zu engagieren:
mit dem Buch will der Autor die Menschen [aus ihrer Lethargie] aufrütteln.
Syn.: aufrühren, zur Besinnung bringen, zur Vernunft bringen.

* * *

auf||rüt|teln 〈V.tr.; hat〉
1. durch Rütteln aufwecken
2. 〈fig.〉 energisch zum Tun ermahnen
3. zu einer Einsicht bringen
4. einen Schläfer \aufrütteln
4.1 jmdn. aus dem Schlaf aufwecken
4.2 〈fig.〉 aus seinen Träumen aufwecken

* * *

auf|rüt|teln <sw. V.; hat:
1. durch Rütteln aufwecken:
jmdn. [aus dem Schlaf] a.
2. wachrütteln:
das Gewissen der Menschen a.;
jmdn. aus seiner Lethargie a.;
aufrüttelnde Worte finden.

* * *

auf|rüt|teln <sw. V.; hat: durch Rütteln aufwecken: jmdn. [aus dem Schlaf] a.; Ü Die einen wollen die Gesellschaft mit radikalen Protestaktionen a. (R. v. Weizsäcker, Deutschland 83); das Gewissen der Menschen a.; jmdn. aus seiner Lethargie a.; Wissen Sie noch, wie Sie mich oft ... aus all meinen üblen Gewohnheiten haben a. müssen? (R. Walser, Gehülfe 12); aufrüttelnde Worte finden.


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. vt
тормошить; встряхивать; перен. тж. будоражить
j-n aus dem Schlaf aufrütteln — растормошить, разбудить кого-л.; вытрясти сон из кого-л.(разг.)
j-n aus seiner Gleichgültigkeit ( Untätigkeit ) aufrütteln — вывести кого-л. из состояния безразличия ( бездействия )
j-n zum Kampfe aufrütteln — поднять кого-л. на борьбу
j-s Gewissen aufrütteln — пробудить совесть в ком-л.
2. (sich)
собраться с духом
sich aus seinen Träumereien aufrütteln — оторваться ( пробудиться ) от своих грёз


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


aufrütteln vt

тормошить; встряхивать; перен. тж. будоражить

j-n aus dem Schlaf aufrütteln — растормошить кого-л.

j-n aus der Gleichgültigkeit aufrütteln — вывести кого-л. из состояния безразличия



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
aufrütteln: übersetzung

aufrütteln, cervicibus tollere alqm (beim Nacken fassen u. aufheben, einen Schlafenden, Trunkenen). – tactu excitare alqm (durch Berühren) aus dem Schlafe wecken; vgl. »aufwecken«). – sich (aus dem Schlafe) au., corpus [217] ex somno moliri; corpus e somno corripere.



T: 26