Значение слова "EINWILLIGEN" найдено в 5 источниках

EINWILLIGEN

найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
einwilligen: übersetzung

einwilligen, in etwas, consentire alci rei od. ad alqd (einem Antrag od. Vorschlag beistimmen, z.B. ad indutias). – assentiri alci, daß etc., ut (jmds. Vorschlag beipflichten). – annuere alci rei (zunickend seine Beistimmung geben, -beipflichten, z.B. in den Frieden, paci: u. absol. = ein Gesuch gewähren). – probare, assensu suo comprobare alqd (etwas billigen, beifällig finden). – nach vielem Widerstande, langem Sträuben ei., cedere (nachgeben); vinci. expugnari (gleichs. überwältigt, überstimmt u. dgl. werden): nicht ei., [720] renuere (es abschlagen); recusare (es unter Angabe von Gründen ablehnen); nolle (nicht wollen); in etw., negare se passurum esse m.Akk. u. Infin. (nicht dulden zu wollen erklären, daß etc., z.B. exercitum fines ingredi); nolle m. Infin. (nicht wollen, daß etc.); recusare de alqa re od. m. folg. Infin. od. m. folg. ne od. bei vorherg. Negation (haud, non, nec rec.) m. folg. quin od. quo minus mit Konj.; adversari alci rei (gegen etwas sein); alqd improbare (etwas mißbilligen). – in die getanen Vorschläge ei., condiciones accipere; ad condiciones accedere od. descendere (darauf, bes. nach langem Zögern, eingehen): in jmds. Forderungen ei., facere alcis postulata. – die (Weissage-)Vögel willigen ein, aves addicunt, admittunt: nicht, aves non addicunt: nicht in etwas, aves alqd abdicunt.Einwilligung, venia (Nachsicht). – consensio. consensus. assensus (Beistimmung). – voluntas (Bewilligung). – mit deiner Ei., te consentiente, probante: ohne deine Ei., te adversante, renuente, nolente; te invito (gegen deinen Willen); iniussu tuo (ohne dein Geheiß): ohne Ei. des Senats, adversā patrum voluntate. – seine Ei. geben, s. einwilligen: seine Ei. versagen, s. (nicht) einwilligen. – mit vollkommener Ei. des Katulus, summā Catuli voluntate.



найдено в "Universal-Lexicon"
einwilligen: übersetzung

zustimmen; akzeptieren; zusagen; bejahen

* * *

ein|wil|li|gen ['ai̮nvɪlɪgn̩], willigte ein, eingewilligt <itr.; hat:
(einer Sache) zustimmen, (mit etwas) einverstanden sein:
ich willigte [in den Vorschlag] ein.
Syn.: akzeptieren, annehmen, bejahen, billigen, seine Einwilligung geben.

* * *

ein||wil|li|gen 〈V.intr.; hat〉 in eine Sache \einwilligen einer Sache zustimmen, sie erlauben

* * *

ein|wil|li|gen <sw. V.; hat:
seine Zustimmung zu etw. geben, sich mit etw. einverstanden erklären:
in die Scheidung, in jmds. Vorschlag e.;
sie willigte [darein] ein, dass er auch kommen durfte.

* * *

ein|wil|li|gen <sw. V.; hat: seine Zustimmung zu etw. geben, sich mit etw. einverstanden erklären: in die Scheidung, in jmds. Vorschlag e.; sie willigte [darein] ein, dass ...; Wie konnte ich ahnen damals, in welche Ungerechtigkeit ich eingewilligt habe (Strauß, Niemand 27).


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


einwilligen vi (in A)

соглашаться (на что-л.)



найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
einwilligen: translation

einwilligen v consent; agree; approve


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vi (in A)
соглашаться (на что-л.)


T: 38