Значение слова "DURCHMESSEN" найдено в 6 источниках

DURCHMESSEN

найдено в "Universal-Lexicon"
durchmessen: übersetzung

dụrch||mes|sen 〈V. tr. 183; hat〉 von Anfang bis Ende messen, gründlich messen
————————
durch|mẹs|sen 〈V. tr. 183; hat〉 durchschreiten ● große Strecken \durchmessen; er durchmaß den Raum mit großen Schritten

* * *

1dụrch|mes|sen <st. V.; hat:
durch Messen überprüfen, untersuchen:
alle elektrischen Komponenten des Gerätes wurden neu durchgemessen.
2durch|mẹs|sen <st.V.; hat:
in seinem Durchmesser ein bestimmtes Maß haben; messen (2).
3durch|mẹs|sen <st. V.; hat (geh.):
[schreitend] durchqueren:
einen Raum, ein Zimmer [mit großen Schritten] d.;
eine Entfernung, eine Strecke schwimmend, laufend d.

* * *

durch|mẹs|sen <st. V.; hat (geh.): [schreitend] durchqueren: einen Raum, ein Zimmer [mit großen Schritten] d.; eine Entfernung, eine Strecke schwimmend, laufend d.; Jener Mann hatte große Freude, in der Natur zu sein ... und so durchmaßen wir oft monatlich die beiden Waldzüge von Paris nach Versailles (Handke, Niemandsbucht 137).
————————
dụrch|mes|sen <st. V.; hat: in seiner ganzen Länge, Ausdehnung o. Ä. messen: einen Stoffballen d.


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
I * vt
обмеривать, вымеривать
II * vt
обойти, изъездить (какое-л. пространство)
die Straßen durchmessen — бродить по улицам
eine Strecke des Weges durchmessen — проделать часть пути
er hat die ganze Welt durchmessen — он обошёл ( объездил, исколесил ) весь свет
die Welt am Wanderstabe durchmessen — странствовать по свету
mit Schritten durchmessen — вымерять шагами, шагать
die Bahn des Lebens ist rasch durchmessen — высок. жизнь коротка, жизненный путь короток
die Bahn durchmißt das ganze Land — дорога тянется через всю страну


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


durchmessen* I vt

обмеривать, вымеривать, (тщательно) измерять

durchmessen* II vt высок.

обойти, изъездить (какое-л. пространство)

eine Strecke Weges durchmessen — проделать часть пути

das Zimmer durchmessen — мерить шагами комнату, ходить взад и вперёд по комнате



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
durchmessen: übersetzung

durchmessen, permetiri (eig.). – emetiri (uneig., durchwandern). – Durchmesser, diametros (διάμετρος). – rein lat. dimetiens, entis,f. – ein halber D., radius: einen Fuß breit im D., quasi pedalis (von der Sonne): ein Faß, das vier Fuß im D. hat, dolium, quod occupat per medium pedes quattuor.



найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
измерять
промерять


найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
измерять, промерять


T: 34