Значение слова "З32" найдено в 1 источнике

З32

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
НА ЗАДВОРКАХ (чего) бытье, держать кого-что collPrepPInvarusu. subj-compl with copula (subj: human, collect, or abstr) or obj-compl with держать ( obj: human, collect, or abstr) ) (of or in refer, to a person) (to be, keep s.o. ) in a secondary, disadvantageous role or position(of or in refer, to an issue, proposal etc) (to be, keep sth. ) out of the focus of attention, ignore sth. : (be (be kept, keep s.o. or sth. )) in the background(of or in refer, to a person) (take (be forced to take etc)) a back seat(of or in refer, to an issue, proposal etc) (be (be put, put sth. )) on the back burner.
Казачьи офицеры были на задворках... движение по службе было слабым... (Шолохов 3). The Cossack officers had been kept in the background...
promotion had been slow... (3b).
Конечно, и Васькин за это время преуспел. Но - с большим отставанием и в меньших масштабах (, чем я), на задворках, так сказать (Зиновьев 2). Of course, during the same period Vaskin, too, came to succeed. But he was very much behind me, on a lower scale-forced, one might say, to take a back seat (2a).


T: 33