Значение слова "БЛАГОСЛАВ ЯН" найдено в 3 источниках

БЛАГОСЛАВ ЯН

найдено в "Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона"
один из ученейших и наиболее известных священников чешской братской едноты XVI в. Родился в 1523 г. в Пржерове. Семнадцатилетним юношей Б. в 1544 году в Виттебнерге слушал проповеди Лютера. Затем побывал в Кенигсберге и Базеле и в 1550 г. возвратился на родину в Простеев; здесь он сделался учителем местной школы и в 1551 году вошел в сношения с Б. Оптатом, сперва католическим, потом лютеранским священником. Из Простеева Б. был послан в Болеславль помогать бр. Черному писать братскую историю. Братский архив (т. I до VI), заключающий в себе историю братской едноты, составлен Б.; кроме того, ему же принадлежит редакция VIII и IX тома. В Болеславле Б. сделался сперва диаконом, а затем священником и принял деятельное участие в делах братства.К этому же времени относится его "Братская история". Первая часть ее в рукописи хранится в Праге и в Сыракове, вторая в моравском архиве, в Праге и Руднице. Услышав, что сын императора Максимилиана склоняется к новым учениям, братья послали в 1555 г. Б. в Вену, чтобы выхлопотать там некоторые льготы для едноты, но это путешествие и позднейшие три не принесли никакой пользы. Ездил также Б. в Магдебург, где написал "Vypsání cesty k Flaciovi Illyricovi do Magdeburka 1556". (Бр. Архив, VIII, 142—156). Этот Иллирик жил тогда в Магдебурге и доказывал, что братья берут свое начало от вальденцев, против чего восставал Б. Отправившись дальше, Б. в Шмидерберге встретился с Меланхтоном и с Петром Антонием, высланным в Германию польским магнатом Яном Ляским. Это вызвало новое сочинение Б.: "Odpovèd' na adnotata, které Jan Lasky ku konfessi, 1538, ve Wittemberku vydané učinil a po Jiřim Izraeli do Čech ku Konventu Bratří vypravil 1558" (Бр. Архив X, 30—86). К этому же году относится: "Jednani s Vojtèchem z Pernšteina" (Бр. Архив X, 2—4). Возвратившись в Болеславль, Б. написал сочинение против теории Иллирика: "Summula quaedam brevissime collecta ex variis Scriptis Fratrum, qui falso Waldenses seu Picardi vocantur, de eorum Fratrum origine exactis". Получив от синода место священника в Эванчицах, Б. занялся сложением нового канционала, который и был издан 1561 г. в Шамотулах п. з. "Kancional bratsky". Занялся Б. и музыкой, о которой написал отдельное сочинение: "Musika to jest Knižka zpèvakům naležité zprávy v sobe zavirajici" (Ольмюц, 1558, второе изд. в Эванчицах 1569 и при Грамматике в Вене, 1857). Музыки касается также сочинение Б. "De novo cantionali bohemico" (1561 Бр. Архив IX, 318—341). В 1561 г. он принялся за перевод Нового Завета, который был издан 1565 г. п. з. "Novy Zàkon" (второе издание тоже в Эванчицах 1568 г.); этот перевод вышел также в Кралицкой Библии 1593, 1596 и 1601 гг. Между тем начались несогласия между ним и освобожденным из заключения Аугустой и другими членами братства, которые хотели соединиться с лютеранами; отстаивая свое мнение, Б. в это время написал ряд трактатов, помещен. в IX т. Брат. Архива. Он уже в 1562 г. основал тайную типографию в Эванчицах и на издаваемых там книгах обозначал место печатания "ex horto" или "ex insula hortensi". Так как Аугуста высказался против книжной учености, то Б. в 1567 г. издал знаменитую свою филиппику против врагов образования, озаглавленную "Poznamenani soudu meho o téch slovich Br. Lukášovych, že nic nepsal, cehož by v Jednotè nevzal", которая составляет один из лучших образцов чешского красноречия того времени. Несмотря на свое расстроенное здоровье, Б. не переставал заботиться о судьбе братства и старался всячески устранять каждую грозившую ему опасность. Притом, не ограничиваясь этими делами, он занялся научной обработкой чешского языка; результатом его трудов в этой области была "Gramatika česká", написанная в 1571 г., а изданная только в нынешнем столетии, именно 1857 г. Градилем и Иречком. Последняя книга Б. вышла в 1571 г. п. з. "Evangelia neb čteni svatá, kteraž slovau pašije", и в этом же году он умер в моравском Крумлове. Ср. Иречек, "Rukovet' k historii literatury české".
И. Д.


найдено в "Философской Энциклопедии"
(20 февр. 1523 – 24 дек. 1571) – чешский гуманист, деятель общины моравских братьев. Учился в Виттенбергском ун-те, где слушал Лютера. Побывав затем в Кенигсберге и Базеле, в 1550 вернулся на родину, где занялся педагогич. деятельностью, изучением чешского языка, музыки и богословия. В 1557 был избран епископом общины. В общине Б. выражал интересы горожан и мелких дворян. Труды Б. способствовали развитию светского мировоззрения. В соч. "Филиппика против ненавистников муз" ("Filipika proti misomus?m", 1567, впервые изд. 1861) доказывал необходимость светского образования, в частности изучения греч. и лат. текстов. После двадцати лет труда Б. написал свою осн. работу – "Чешская грамматика" ("Grammatika ?esk?", 1571, впервые изд. 1857), содержащую рассуждения о слав. языках и нар. мудрости и включающую собрание чеш. пословиц. Перевод Б. Нового завета (изд. 1564) явился исходным материалом для т.н. Библии Кралицкой, ставшей на долгое время основой единого лит. чеш. языка. Б. написаны работы по теории музыки и ораторского иск-ва ("Musika", 1558; "Vady kazatel?v", 1571, впервые изд. 1876). Соч.: О p?vodu Jednoty bratrsk? a ? ?du v n?, в кн.: Сборник Отд. русского языка и словесности имп. Акад. наук, т. 71, СПБ, 1902; Pochodn? za??en?. V?bor z dila, Praha, 1949. Лит.: История Чехословакии, т. 1, M., 1956, с. 251-52; Jakubec J., D?jiny Literatury ?esk?, Praha, 1929. Я. Пешкова. Чехословакия.
найдено в "Українській літературній енциклопедії"

БЛА́ГОСЛАВ Ян

• БЛАГОСЛАВ Ян

[псевд. — Apterix (Аптерікс); 2.II 1523, Пршеров, Моравія, тепер ЧССР — 20.XI 1571, Моравський Крумлов]

- чес. гуманіст, церк. діяч, перекладач. Навчався 1544 у Віттенб., 1549 Кенігсб. та 1549 — 55 у Базельському ун-тах. Автор трактатів "Музика" (1558), "Про ворогів освіти" (1567), збірок пісень, "Чеської граматики" (напис. 1571), де в огляді слов'ян. мов і діалектів дав коротку характеристику укр. мови: "Є в тій мові пісень і віршів або рим дуже багато". Тут же як ілюстрацію подано повний текст укр. нар. пісні-балади про Штефана-воєводу — "Дунаю, Дунаю, чему смутен течеш" (запис здійснений перед 1550). Пісня є найдавнішим зразком живої нар. мови і власне укр. книжної епічної поезії. Переклав чес. мовою Новий завіт (1565).

Літ.: Франко І. Стефан-воєвода. — Пісня про Стефана, воєводу Волоського. В кн.: Франко І. Зібрання творів, т. 42. К., 1984; Нудьга Г. Українські народні балади. В кн.: Нудьга Г. Слово і пісня. К., 1985.

В. П. Маслюк.


T: 42