Значение слова "Д219" найдено в 1 источнике

Д219

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
ОТ ДОБРА ДОБРА HE ИЩУТ (saying) since the present situation is (relatively) favorable, it is better to leave things as they are than to make a change and risk making things worse: -(better to) leave (let) well enough alone(in limited contexts) don't rock the boat
why seek anything better than what you already have?И зачем ей было от добра искать добра - ведь этот человек уже неплохо отнёсся к ней к такой, какой она была... (Залыгин 1). And why should she seek anything better than what she already had? He liked her well enough as she was (1a).


T: 34