welcome aboard! - приветствуем вас на борту нашего самолёта (обращение стюардессы)
to get /to step/ aboard - сесть на корабль, в самолёт и т.п.
to take goods aboard - погрузить товары на судно
all aboard! - а) посадка заканчивается! (предупреждение об отходе судна, отлёте самолёта); б) посадка закончена! (сигнал к отправлению)
to keep the land /the coast/ aboard - идти вдоль берега (о судне)
to be hard aboard - стоять вдоль борта (другого корабля)
to fall aboard (of) - а) столкнуться, сцепиться (с другим судном); б) брать на абордаж (судно)
to go aboard a ship - сесть на корабль
aboard the train - амер. в вагоне
aboard a camel - (верхом) на верблюде
hard aboard the shore - вдоль берега
to lay aboard the enemy - вплотную подойти к противнику (о судне)
♢
to come /to get/ aboard - амер. вступить; стать участником (чего-л.)when I got aboard the space program ... - когда я включился в работу по освоению космоса ...
1. 1) на борту (судна, самолёта, поезда, автобуса и т. п.)
welcome ~! - приветствуем вас на борту нашего самолёта (обращение стюардессы)
2) на борт (судна, самолёта, поезда, автобуса и т. п.)
to get /to step/ ~ - сесть на корабль, в самолёт и т. п.
to take goods ~ - погрузить товары на судно
all ~! - а) посадка заканчивается! (предупреждение об отходе судна, отлёте самолёта); б) посадка закончена! (сигнал к отправлению)
2. вдоль
to keep the land /the coast/ ~ - идти вдоль берега (о судне)
to be hard ~ - стоять вдоль борта (другого корабля)
to fall ~ (of) - а) столкнуться, сцепиться (с другим судном); б) брать на абордаж (судно)
2. {əʹbɔ:d} prep1. 1) на борт (судна, самолёта и т. п.)
to go ~ a ship - сесть на корабль
2) на борту (корабля, самолёта и т. п.)
~ the train - амер. в вагоне
~ a camel - (верхом) на верблюде
2. вдоль
hard ~ the shore - вдоль берега
to lay ~ the enemy - вплотную подойти к противнику (о судне)
♢ to come /to get/ ~ - амер. вступить; стать участником (чего-л.)
when I got ~ the space program ... - когда я включился в работу по освоению космоса ...
welcome aboard! приве́тствуем вас на борту́ самолёта! (обращение стюардессы к пассажирам)
to go aboard a ship сесть на кора́бль
;to take aboard взять на борт
to keep the land aboard идти́ вдоль бе́рега (о судне и т.п.)
all aboard!
to fall aboard
• Across the gangplank
• All ___ (1937)
• All ___!
• All ___! (conductor's cry)
• All ___! (conductor's shout)
• Alongside, nautically
• As part of a company
• Having entrained
• In a plane, train, or bus
• In agreement
• Into the company
• No longer on the platform
• No longer waiting on the pier
• Off the gangplank
• On a pig diet, at first (6)
• On a plane
• On a plane, say
• On a ship
• On a train
• On an airplane
• On base
• On base, in baseball
• On deck
• On the boat
• On the bus
• On the bus, e.g.
• On the jet
• On the plane
• On the plane, e.g.
• On the ship
• On the ship, e.g.
• On the train
• On the wagon?
• On, as a plane
• On, as the train
• Part of a conductor's cry
• Ready to sail
• Ready to travel
• Using a plane, train or bus
• Welcome ___
• Word in Amtrak's slogan
• Word with welcome or all
adv
1) на борту
2) на борт
◊
to come aboard — підніматися на борт (літака)
to go aboard — підніматися на борт (літака)
to get aboard — сісти (в літак)
to install aboard — установлювати на борту
to step aboard — сісти (в літак)
to take aboard — брати на борт
welcome aboard! — Вітаємо Вас на борту нашого літака! (звернення стюардеси)