Значение слова "ÉGARD" найдено в 4 источниках

ÉGARD

найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
m
внимание, внимательность; pl обходительность, знаки уважения, почтение, уважение
manque d'égards — неуважение
témoigner de grands égards à qn — проявлять к кому-либо большое уважение
marquer des égards à...— быть внимательным к...
manquer aux égards — не оказать должного почтения
••
avoir égard à... — принимать во внимание, в расчёт
à certains égards — в некоторых отношениях
à bien des égards — во многих отношениях
à cet égard loc adv — в этом отношении
à tous (les) égards loc adv — во всех отношениях
à l'égard de... loc prép — в отношении, по отношению к...
à mon égard loc prép — по отношению ко мне
par égard pour [à]... loc prép — из уважения к...
eu égard à... loc prép — принимая во внимание, из соображений; имея в виду
sans égard pour... loc prép — не принимая во внимание


найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
égard: übersetzung

egaʀ
m
Rücksicht f

avec de nombreux égards — rücksichtsvoll

eu égard à (fig) — angesichts

à cet égard — in dieser Beziehung

manque d' égard — Rücksichtslosigkeit f

à l'égard de — hinsichtlich

égard
égard [egaʀ]
Substantif masculin
pluriel, Achtung féminin, Aufmerksamkeit féminin
Wendungen: à cet égard in dieser Hinsicht; avoir des égards pour quelqu'un; être plein d'égards pour quelqu'un jdm gegenüber rücksichtsvoll sein; à l'égard de quelqu'un jdm gegenüber; par égard pour quelqu'un/quelque chose mit Rücksicht auf jemanden/etwas


найдено в "Новом французско-русском словаре"


m

внимание, внимательность; pl обходительность, знаки уважения, почтение, уважение

manque d'égards — неуважение

témoigner de grands égards à qn — проявлять к кому-либо большое уважение

marquer des égards à... — быть внимательным к...

manquer aux égards — не оказать должного почтения

••

avoir égard à... — принимать во внимание, в расчёт

à certains égards — в некоторых отношениях

à bien des égards — во многих отношениях

à cet égard loc adv — в этом отношении

à tous (les) égards loc adv — во всех отношениях

à l'égard de... loc prép — в отношении, по отношению к...

à mon égard loc prép — по отношению ко мне

par égard pour {à}... loc prép — из уважения к...

eu égard à... loc prép — принимая во внимание, из соображений; имея в виду

sans égard pour... loc prép — не принимая во внимание



найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
m à l'égard de à certains égards à cet égard par égard à sans égard à à tous égards eu égard à avoir égard à ... avoir des égards pour qn être plein d'égards pour ... manquer aux égards à ... marquer des égards à ... être bien disposé à l'égard de qn
T: 42