Значение слова "ABGRABEN" найдено в 5 источниках

ABGRABEN

найдено в "Universal-Lexicon"
abgraben: übersetzung

ạb||gra|ben 〈V. tr. 157; hat〉 durch Graben ableiten ● Hügel \abgraben abtragen; Wasser \abgraben wegleiten; jmdm. das Wasser \abgraben 〈fig.〉 seine Existenz gefährden od. vernichten

* * *

ạb|gra|ben <st. V.; hat:
1. mit dem Spaten o. Ä. abtragen:
er grub das Erdreich ab.
2. durch Graben, durch Gräben ableiten:
Wasser a.

* * *

ạb|gra|ben <st. V.; hat: 1. mit dem Spaten o. Ä. abtragen: er grub das Erdreich ab. 2. durch Graben, durch Gräben ableiten: Wasser, einen Bach a.


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
* vt
1) срывать (напр., холм); производить выемку (грунта), производить земляные работы
2) окапывать, отделять канавой
3) отводить (воду через канаву)
einen Teich abgraben — спустить пруд
j-m das Wasser abgraben — сильно вредить кому-л., вести подкоп под кого-л., рыть яму кому-либо


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
abgraben: übersetzung

abgraben, I) durch Graben dem Erdboden gleichmachen, z. B. Berge a., montes aequare od. coaequare; montes in planum deducere: einen Hügel a., clivum in planitiem redigere. – II) durch querüber gezogene Gräben absondern; z. B. die Wege a., fossas transversas viis [18] praeducere. – III) durch Graben entziehen; z. B. den Belagerten durch Minen das Quellwasser a., cuniculis venas fontis intercīdere atque avertere: einen Fluß a., flumen novo alveo avertere. – IV) durch Graben ableiten; z. B. einen Sumpf a., paludem sulcis derivare: das Wasser in den Bergwerken a., effodere rivos.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


abgraben* vt

1. срывать (напр. холм)

2. отводить воду (через канаву)

◇ j-m das Wasser abgraben разг. — вести подкоп под кого-л., рыть кому-л. яму



T: 37