Значение слова "FLY OFF THE HANDLE" найдено в 13 источниках

FLY OFF THE HANDLE

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
сорваться, разозлиться


найдено в "Dictionary of American idioms"
fly off the handle: translation

fly off the handle
Fig. to lose one's temper. •

Every time anyone mentions taxes, Mrs. Brown flies off the handle.

If she keeps flying off the handle like that, she'll have a heart attack.

* * *
{v. phr.}, {informal} To become very angry. * /John flew off the handle whenever Mary made a mistake./ * /The children's noise made the man next door fly off the handle./ Syn.: LOSE ONE'S TEMPER.

найдено в "Dictionary of American idioms"
fly off the handle: translation

fly off the handle
Fig. to lose one's temper. •

Every time anyone mentions taxes, Mrs. Brown flies off the handle.

If she keeps flying off the handle like that, she'll have a heart attack.

* * *
{v. phr.}, {informal} To become very angry. * /John flew off the handle whenever Mary made a mistake./ * /The children's noise made the man next door fly off the handle./ Syn.: LOSE ONE'S TEMPER.

найдено в "Moby Thesaurus"
fly off the handle: translation

Synonyms and related words:
be angry, be excitable, bellow, blow a fuse, blow a gasket, blow up, catch fire, catch the infection, come apart, excite easily, explode, fire up, flame up, flare up, flash up, flip, fly out, get excited, go into hysterics, have a tantrum, hit the ceiling, rage, ramp, rant, rant and rave, rave, run a temperature, seethe, smolder, storm, take fire, turn a hair


найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
fly off the handle expr infml He flies off the handle at the least provocation Он выходит из себя по пустякам She's always flying off the handle at the children Она постоянно орет на детей - так они ее раздражают There's no need to fly off the handle. I didn't mean to offend you Незачем кипятиться. Я совсем не хотел тебя обидеть
найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
expr infml He flies off the handle at the least provocation — Он выходит из себя по пустякам She's always flying off the handle at the children — Она постоянно орет на детей - так они ее раздражают There's no need to fly off the handle. I didn't mean to offend you — Незачем кипятиться. Я совсем не хотел тебя обидеть
найдено в "Англо-русском универсальном дополнительном практическом словаре И. Мостицкого"
идиом. фраз. гл.
букв. соскочить с рукоятки
лезть в бутылку
сорваться
вспылить
выйти из себя


найдено в "Англо-русском словаре слэнга"
(v.phr.) лезть в бутылку не уметь держать себя в руках: - Try not to fly off the handle.- Старайся не срываться,- хлопает тренер по плечу самого заводного хоккеиста клуба.
найдено в "Англо-русском словаре идиом"
выходить из себя, срываться; лезть в бутылку; не уметь держать себя в руках
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
соскочить с рукоятки, сорваться, вспылить, выйти из себя
найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
сорваться, разозлиться
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
выйти из себя
T: 22