Значение слова "ERZEUGEN" найдено в 7 источниках

ERZEUGEN

найдено в "Universal-Lexicon"
erzeugen: übersetzung

herstellen; anfertigen; machen; fabrizieren (umgangssprachlich); fertigen; produzieren; erstellen; generieren; aufbauen; hinstellen; schaffen; errichten; aufstellen; anlegen; konstruieren; erbauen; hochziehen; entwickeln; kreieren; entwerfen; hervorbringen; erschaffen; realisieren; schöpfen; gestalten; bewirken; fabrizieren; formen; synthetisieren

* * *

er|zeu|gen [ɛɐ̯'ts̮ɔy̮gn̩] <tr.; hat:
1. entstehen lassen, bewirken:
Reibung erzeugt Wärme; sie versteht es, Spannung zu erzeugen.
Syn.: auslösen, entfesseln, herbeiführen, machen, stiften, verursachen.
2. produzieren, herstellen:
Strom, landwirtschaftliche Waren erzeugen; der Boden erzeugt alles, was wir brauchen.
Syn.: anfertigen.

* * *

er|zeu|gen 〈V.tr.; hat〉
1. hervorbringen, schaffen, herstellen, produzieren (Waren, Gas, Kraft)
2. verursachen, hervorrufen (Angst)
3. ins Leben rufen, zeugen (Kind)

* * *

er|zeu|gen <sw. V.; hat [mhd. erziugen, zu 2zeugen]:
1.
a) entstehen lassen; bewirken:
Reibung erzeugt Wärme;
er versteht es, Spannung zu e.;
b) (veraltend) zeugen:
er hatte viele Kinder erzeugt.
2.
a) produzieren, hervorbringen:
Strom e.;
der Boden erzeugt alles, was wir brauchen;
b) (österr.) (Gebrauchsgüter) herstellen:
Kleider e.

* * *

er|zeu|gen <sw. V.; hat [mhd. erziugen, zu 2zeugen]: 1. a) entstehen lassen; bewirken: Reibung erzeugt Wärme; sein Bericht hat bei allen Langeweile erzeugt; er versteht es, Spannung zu e.; <e. + sich:> Die Missverständnisse, falls solche aufkommen sollten, erzeugten sich (entstünden) dann aus sich selbst (Jahnn, Geschichten 103); b) (veraltend) zeugen: er hatte viele Kinder erzeugt; wenn der Dritte zur Zeit der Verletzung erzeugt, aber noch nicht geboren war (Straßenverkehrsrecht, StVG 233). 2. a) produzieren, hervorbringen: Strom, landwirtschaftliche Produkte e.; der Boden erzeugt alles, was wir brauchen; Inhaber der Firma ... Krull, welche die untergegangene Sektmarke ... erzeugte (Th. Mann, Krull 11); Musikalische Menschen ... erzeugen zwar eine Sache, für die sie den unpersönlichen Namen Musik gebrauchen (Musil, Mann 1 455); b) (österr.) (Gebrauchsgüter) herstellen: Kleider, Schuhe e.; Türblätter nach Maß und in allen Holzarten erzeugt Walter Sohm OHG, Dornbirn (Vorarlberger Nachr. 22. 11. 68, 21).


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
erzeugen: übersetzung

erzeugen, gignere (etwas aus sich selbst hervorbringen, zeugen). – generare (etw. gezeugt machen, als gezeugt darstellen, erzeugen, als Folge oder Wirkung von gignere). – creare. procreare (schaffen, erschaffen; etwas außer sich, was vorher noch nicht da war, hervorbringen); verb. creare et gignere; gignere et procreare. – parĕre (eig., gebären, hecken, von weiblichen Geschöpfen;, dann übh. = aus sich hervorbringen, von der Erde etc.). – efferre, auch aus sich, ex sese (hervorbringen, z.B. uberiores fruges, vom Acker). – exarare (erackern, als Landmann gewinnen, z.B. plus quam decem medimna ex iugero).excitare (bildl., erregen, z.B. risus, plausum, flagitium). – conflare (bildl., gleichs. zusammenschmieden, z.B. hinc conflata egestas rei familiaris). – erzeugt werden, auch nasci (z.B. in toto urbe terrarum: u. apud eos, von Früchten etc.); u. oriri (z.B. calidioribus terris, v. Früchten etc.). – von jmd. erzeugt werden, sich erzeugen aus etwas, gigni, nasci ex etc.: von jmd. erzeugt, genitus ex alqo; natus ex alqo. – Kinder e., s. Kind no. I: Nachahmer e., imitatores creare.Erzeugen, das, s. Erzeugung. – Erzeuger, genitor. procreator (beide in Prosa = Schöpfer, z.B. mundi). – generator (Stammvater). – parens (Vater, insofern er unser Erzeuger ist; auch übh. = Urheber). – die Erzeuger. s. Eltern.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


erzeugen vt

1. производить, изготовлять, вырабатывать; выпускать (о предприятии)

Strom erzeugen — вырабатывать электроэнергию

2. служить источником (чего-л.); порождать, создавать; вызывать (чувство и т. п.)

Spannung erzeugen — порождать {вызывать} напряжённость

die Sonne erzeugt Wärme — солнце даёт тепло

3. биол., с.-х. производить

Kinder erzeugen уст. — производить на свет детей



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
1) производить, вырабатывать, выпускать; создавать, творить; с.-х. выращивать, культивировать
2) биол., с.-х. производить
Kinder erzeugen — производить на свет детей
3) производить, порождать, вызывать


найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
erzeugen: translation

erzeugen v produce; cause; create


найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
1) производить, изготовлять, выпускать, вырабатывать
2) генерировать
3) образовывать, формировать


найдено в "Немецко-русском математическом словаре"
образовывать
производить


T: 27