Значение слова "AUSDAUERN" найдено в 3 источниках

AUSDAUERN

найдено в "Universal-Lexicon"
ausdauern: übersetzung

ausharren; beharren; gedulden; harren; in Geduld üben; warten

* * *

aus||dau|ern 〈V. intr.; hat〉 zäh, geduldig aushalten, nicht ermüden, bei der Sache bleiben, durchhalten

* * *

aus|dau|ern <sw.V.; hat (geh. veraltend):
überdauern; Dauer, Bestand haben:
die stabil gebauten Häuser werden a.

* * *

aus|dau|ern <sw. V.; hat 1. (geh. veraltend) überdauern; Dauer, Bestand haben: Holzhäuser ..., von denen nur noch die gemauerten Herdstellen ausdauerten (A. Zweig, Grischa 322). ∙ 2. a) aushalten, ertragen: ob er das Maß seines Leidens a. kann (Goethe, Werther I, 12. August); b) durch Ausdauer besiegen: Der Bürger hinter seinen Mauern, der Ritter auf dem Felsennest verschwuren sich, uns auszudauern (Goethe, Faust II, 4815 ff.).


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ausdauern: übersetzung

ausdauern, I) v. tr. = aushalten, ertragen, w. s. – II) v. intr.durare. perdurare. – sustentare (standhalten, bes. im Kampfe, im Kriege [247] au.). – permanere (fort u. fort verbleiben, z. B. in officio). – bei lmd. au., apud alqm perdurare: im Unglück au., malis sufficere: in Gefahr au., in periculo constanter agere.ausdauernd, patiens laboris (aushaltend bei Strapazen, v. Pers.). – pertinax (beharrlich, v. Perf, auch bei etw., in alqa re, adversus alqd; u. von Abstr., z. B. virtus).



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt уст.
выдерживать, выносить


T: 27