Значение слова "Х7" найдено в 1 источнике

Х7

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
ЭТОГО ЕЩЁ (ТОЛЬКО) HE ХВАТАЛО (НЕДОСТАВАЛО)!ТОЛЬКО ЭТОГО (И) НЕ ХВАТАЛО (НЕДОСТАВАЛО)!ЕЩЁ ЧЕГО НЕ ХВАТАЛО! all collInterjthese forms onlythe verb is usu. in the final position) (used to express one's dissatisfaction with, indignation at, disapprov al of etc some action, event, or circumstancealso used to express one's sharp and rather rude refusal to do what another has suggested) this is intolerable, unacceptable: that's all I (we) need!this is (that's) the limit!that is (that's) going too far!this is (really) too much!that's the last straw!
«Слов, конечно, они (немки) не понимали, но всё ясно было и без слов: я выгнал майора...„Майор гестапо?" - спрашивает у меня Катя. „Наин, найн," - говорю. Этого ещё не хватало» (Искандер 5). "They (the German girls) hadn't understood the words, of course, but all was clear even without words: I'd thrown out the major....'Major-GestapoT Katya asked me. *Nein, nein," I said. That's all we needed!" (5a).
«Господин сотник, что это за чёрт? Приведите свой взвод в порядок, этого ещё недоставало!» (Шолохов 2). "What the devil are you doing, Lieutenant! Put your troop in order! This is the limit..." (2a).
Гладышев вдруг заметил, что на переднем копыте мерина нет подковы. «Этого ещё не хватало», - пробормотал он... (Войнович 2). Suddenly Gladishev noticed that there was no shoe on the gelding's front hoof. "That's the limit," he muttered (2a).
«Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо и уничтожены ли они. И ежели почему-нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что...» - «Этого только недоставало!» - перебила его княжна... (Толстой 4). "You, my dear, ought to know whether the will and letter were written, and whether or not they have been destroyed. And if they have somehow been overlooked, then you must know where they are and must find them, because-" "That is going too far!" the Princess interrupted... (4a).


T: 19