Значение слова "AUSEINANDERLAUFEN" найдено в 6 источниках

AUSEINANDERLAUFEN

найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
auseinanderlaufen: übersetzung

auseinanderlaufen, discurrere. – diffugere (fliehend auseinanderstieben; beide v. leb. Wesen). [252] – dilabi (allmählich, unvermerkt aus, einandergehen, sich verlaufen, von einer Mon, schenmenge). – diffluere (auseinanderfließen, v. Wasser). – hier laufen die Wege au., hinc diversae secantur viae.Auseinanderlaufen, das, discursus (z. B. boum).auseinanderlegen, expandere (ausspannend ausbreiten) – explicare (entfaltend ausbreiten). – pluribus locis separatim disponere (an mehreren Orten getrennt hinlegen, -stellen, Soldaten, Schiffe). – die Truppen weiter an., exercitum latius distribuere.auseinanderliegen, separatum esse (getrennt sein). – disiunctum esse inter se (örtlich entfernt sein). – inter se distare (abstehen, einen Zwischenraum zwischen sich haben). – auseinandermachen, dissolvere (auseinanderlösen, auflösen, z. B. stamen, nodos). – expandere (ausspannend ausbreiten). – explicare (entfaltend ausbreiten). – destruere (abbrechend auseinanderfügen, Ggstz. construere; vgl. »abbrechen no. I, B, 1«). – auseinandernehmbar, solubilis (z. B. pons); dissolubilis (z. B. coagmentatio).auseinandernehmen, s. auseinandermachen. – auseinanderreißen, s. abbrechen no. I, B, 1, trennen, zerreißen. – auseinanderrennen, discurrere. – diffugere (fliehend auseinanderstieben). – Auseinanderrennen, das, discursus.auseinanderrollen, evolvere (z. B. volumen).auseinanderrücken lassen, Soldaten, milites laxare.auseinandersägen, serrā dissecare. auseinanderschlagen, I) zerschlagen: discutere. – II) aufschlagen: evolvere (z. B. librum, volumen). Auseinanderschlagen, das, einer Schriftrolle, evolutio.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


auseinanderlaufen* vi (s)

1. разбегаться

2. разг. расходиться (о дорогах)

3. расплываться, расползаться (о тексте, кляксе и т. п.)



найдено в "Universal-Lexicon"
auseinanderlaufen: übersetzung

aus|ein|ạn|der||lau|fen auch: aus|ei|nạn|der||lau|fen 〈V. intr.; 175; ist〉
1. voneinander weglaufen, sich (eilig) trennen
2. breiter werden (Teig, Pfütze)


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
* vi (s)
1) разбегаться
2) расходиться (о дорогах; перен. разг. тж. о супругах)
3) растекаться, расплываться (напр., о кляксе, тесте)


найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
n
расхождение; дивергенция


T: 28