Значение слова "BEWUßT" найдено в 3 источниках

BEWUßT

найдено в "Большом немецко-русском словаре"


bewußt a

1. сознательный

ein bewußter Arbeiter — сознательный рабочий

2.:

sich (D) einer Sache (G) bewußt sein {werden} — отдавать себе отчёт в чём-л.; сознавать, чувствовать (за собой) что-л.

ich bin mir keiner Schuld bewußt — я не чувствую за собой никакой вины; я ни в чём не могу упрекнуть себя

er war sich seiner Tat bewußt — он отдавал себе отчёт в том, что делает

j-m etw. bewußt machen — доводить что-л. до чьего-л. сознания, способствовать осознанию чего-л.

es ist mir wohl bewußt

1) я хорошо понимаю

2) я хорошо помню

es ist mir nicht mehr bewußt … — не могу припомнить …

3. известный, тот (самый), уже упомянутый



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
adj
1) (о)сознающий (что-л.); сознательный
mit bewußter Verantwortung — сознавая свою ответственность
sich (D) einer Sache (G) bewußt sein — отдавать себе отчёт в чём-л., (о)сознавать что-л.
ich bin mir keiner Schuld bewußt — я не знаю ( не чувствую ) за собой никакой вины; я ни в чём не могу упрекнуть себя
er war sich seiner Tat bewußt — он отдавал себе отчёт в том, что делает
j-m etw. bewußt machen — доводить что-л. до чьего-л. сознания, способствовать осознанию чего-л.
es ist mir wohl bewußt — я (это) хорошо понимаю; я (это) хорошо помню
2) осознанный; умышленный, обдуманный (о поступке)
3) известный, тот (самый) (о котором говорили); некий (после неопр.артикля)
an dem bewußten Tag — в известный нам (с вами) день, в тот (самый) день
es ist mir nicht mehr bewußt... — не могу припомнить...
soviel mir bewußt ist... — насколько мне известно..


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
bewußt: übersetzung

bewußt, I) bekannt: notus. – Auch kann es im Latein. zuw. durch das Pronom. iste, wenn auf eine bekannte Sache hingewiesen wird, gegeben werden, z. B. die b. Sache, res ista: mache, daß die b. Sache zu Ende kommt, tu ista confice. – so viel mir bewußt ist, quantum scio (soviel ich weiß); quantum ego audivi od. comperi (soviel ich gehört od. erfahren habe): die Sache ist dir bewußt, rem scis, nosti, non ignoras. – II) sich einer Sache bewußt, d. i. wissend um etw.: conscius alcis rei. – sich einer Sache b. sein, conscium (sibi) esse alcis rei od. mit Akk. u. Infin. – sentire alqd oder mit Akk. u. Infin. (geistig fühlen = einsehen, wohl wissen). – meminisse alcis rei od. mit Akk. u. Infin. (im Gedächtnisse haben). – es ist mir wohl b., bene memini (absol.): soviel ich mir b. bin, quod quidem meminerim, senserim.



T: 39