Значение слова "ENCUMBRANCE" найдено в 26 источниках

ENCUMBRANCE

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[ɪn`kʌmbr(ə)ns]
затруднение, помеха, преграда, препятствие; бремя, обуза
лицо, находящееся на иждивении, попечении
закладная


найдено в "Англо-русском экономическом словаре"
сущ.
тж. incumbrance
1) общ. затруднение, препятствие, помеха, преграда; бремя, обуза
2) юр., фин., банк. закладная (на имущество); обременение (лежащее на имуществе)
See:
encumbrancer, encumber, mortgage 1.1), lien, charge 1. 8)
3) юр. лицо, находящееся на иждивении [попечении\], иждивенец (особенно о детях)

* * *
помеха, препятствие, затруднение, бремя:1) обременение, лежащее на имуществе; права или обязанности, которые переходят вместе с титулом собственности и могут снижать ее рыночную стоимость (напр., могут иметься в виду ипотеки, арендные договоры, права прохода или использования леса и др.);см. easement;
judgment lien;
2) закладная на имущество, долг, обязательство;
3) лицо, находящееся на иждивении, иждивенец.
* * *
обязательство по закладной
* * *
обременение; право удержания; залог; ипотека; закладная
..Словарь экономических терминов.

найдено в "Financial and business terms"
encumbrance: translation

encumbrance en‧cum‧brance [ɪnˈkʌmbrəns] noun [countable, uncountable] PROPERTY LAW
something such as a mortgage, lease, or charge on property, that may cause difficulties when the property is passed on to someone else:

• Most directors would like to keep the company's business premises free from further encumbrances if at all possible.

* * *

encumbrance UK US /ɪnˈkʌmbrəns/ noun [C or U]
LAW, PROPERTY a mortgage or other charge on a property, or the fact of a property having a mortgage, etc.: »

An encumbrance is a legal claim on a property that affects the owner's ability to transfer the ownership of the property.

something that makes it difficult to do things: »

He had paid off his loans and was free of the encumbrance of debt.



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ınʹkʌmbrəns] n
1. препятствие, помеха; препона, затруднение
2. бремя, обуза
3. лицо, находящееся на иждивении, иждивенец (преим. о детях)

without encumbrance(s) - разг. бездетный

five encumbrances - шутл. пятеро детей

4. юр.
1) закладная (на имущество); долг, обязательство (с обеспечением имуществом)
2) обременение (лежащее на имуществе)


найдено в "Investment dictionary"
Encumbrance: translation

A claim against a property by another party. Encumbrance usually impacts the transferability of the property and can restrict its free use until the encumberance is removed. The most common instances of an encumbrance occurs in real estate such as an outstanding mortgage or unpaid property taxes. However, encumbrance can also be used in an accounting context to refer to restricted funds inside an account that are to be used only for a specific liability.

In real estate, if the property has an encumbrance on its title, this will affect the transferability of the title to another party. Encumbrances can also affect property other than real estate such as car titles. With respect to encumbrance accounting, the presence of an encumbrance can give the illusion that there are more available funds inside an account than is actually free for use. In both cases, it is best to understand the details and implications of an encumbrance before engaging in any transaction.



найдено в "Англо-українському тлумачному словнику економічної лексики"
фін., юр. зобов'язання; борг вид боргового зобов'язання (charge) з майновим забезпеченням під нерухомість (real property) чи власність (property¹); ♦ зобов'язання може бути у формі застави (mortgage), оренди (lease), ліцензії (license¹) і т. д. encumbrance :: incumbrance; encumbrance — довг (діас., діал.); encumbrance ‡ encumbrance ═════════◇═════════ борг/борговий/заборгованість < нім. Borg — позичка < bergen — берегти; давати пощаду, давати строк для виплати; закріплюється в ужитку в XVI ст. спочатку лише у виразах: «на борг» «в борг (на віру)», а пізніше поширилося і дістало значення, яке охоплює ст. у. термін довг (ЕС-СУМ 1 : 168; ЕСУМ 1 : 229); довг < ст. сл. длъгъ, долгъ — обов'язок; зобов'язання перед кимось; пізніше — борг; засвідчується в писемних пам'ятках з 1435 р.: «а кто своєго должника лицє(м) (познал), а оусхочє(т) права жадати о своємъ долгу, що би пошо(л) до брашова»; ст. у. термін довг сьогодні вживається тільки в розмовній мові (ЕС-СУМ 1 : 168, 344; ССМ 1 : 301, 314)
найдено в "Moby Thesaurus"
encumbrance: translation

Synonyms and related words:
affliction, albatross, bale, bitter cup, bitter draft, bitter draught, bitter pill, burden, burden of care, burdening, burthen, cankerworm of care, care, cargo, charge, charging, client, clog, cross, crown of thorns, cumber, cumbrance, curse, deadweight, dependent, difficulty, disadvantage, distress, drag, embarrassment, freight, gall, gall and wormwood, grievance, hamper, handicap, hardship, hindrance, impedance, impediment, impedimenta, imposition, inconvenience, incubus, incumbency, infliction, lading, liability, load, loading, lumber, millstone, obstacle, obstruction, onus, oppression, overload, overtaxing, overweighting, pack, pack of troubles, peck of troubles, penalty, pensionary, pensioner, pressure, protege, public charge, saddling, sea of troubles, sorrow, superincumbency, surcharge, taxing, thorn, trouble, ward, waters of bitterness, weight, white elephant, woe


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ınʹkʌmbrəns} n

1. препятствие, помеха; препона, затруднение

2. бремя, обуза

3. лицо, находящееся на иждивении, иждивенец (преим. о детях)

without ~(s) - разг. бездетный

five ~s - шутл. пятеро детей

4. юр.

1) закладная (на имущество); долг, обязательство (с обеспечением имуществом)

2) обременение (лежащее на имуществе)



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
encumbrance [ɪnˊkʌmbrǝns] n
1) бре́мя, обу́за
2) препя́тствие, затрудне́ние
3) юр. закладна́я (на имущество)
4) лицо́, находя́щееся на иждиве́нии (особ. о ребёнке);

without encumbrance безде́тный



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
encumbrance
[ınʹkʌmbrəns] n
1. препятствие, помеха; препона, затруднение
2. бремя, обуза
3. лицо, находящееся на иждивении, иждивенец (преим. о детях)
without ~(s) - разг. бездетный
five ~s - шутл. пятеро детей
4. юр.
1) закладная (на имущество); долг, обязательство (с обеспечением имуществом)
2) обременение (лежащее на имуществе)



найдено в "Englisch-Deutsch Worterbuch gesetz"
encumbrance: übersetzung

encumbrance Last f, Belastung f; dingliche Belastung f


найдено в "Англо-русском словаре по экономике"
Закладная (на имущество), долг, обязательство (с имущественным обеспечением)

- free from encumbrance


найдено в "Англо-русском юридическом словаре"
1) помеха, препятствие
2) обременение (лежащее на имуществе)
3) закладная (на имущество)


найдено в "Англо-украинском юридическом словаре"


перепона, перешкода; зобов'язання; обтяження (що лежить на майні); застава; заставна (на майно); утриманець

- encumbrancer



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
сущ. 1) затруднение, помеха, преграда, препятствие; бремя, обуза Syn: obstacle, hindrance, burden, load 2) лицо, находящееся на иждивении, попечении (особ. о ребенке) 3) юр. закладная (на имущество)
найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
n 1) тягар; клопіт; 2) перешкода, завада; скрута; 3) утриманець (про дітей); without ~(s) розм. бездітний; three ~s жарт, троє дітей; 4) юр. заставна; I борг; зобов'язання; 5) обтяження.
найдено в "Crosswordopener"

• Any obstruction that impedes or is burdensome

• An onerous or difficult concern

• A charge against property (as a lien or mortgage)


найдено в "Англо-українському юридичному словнику"
перепона, перешкода; зобов'язання; обтяження (що лежить на майні); застава; заставна (на майно); утриманець encumbrancer
найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
препятствие, затруднение бремя, обуза лицо, находящееся на иждивении (особ. о ребенке); leg. закладная (на имущество)
найдено в "Англо-украинском словаре"


n1) тягар, клопіт2) перешкода, завада


найдено в "Англо-украинском бизнес словаре"


обтяження; право утримання; застава; іпотека



найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
n. препятствие, затруднение, бремя, обуза, иждивенец, закладная
найдено в "Англо-українському словнику"
перешкода, завада, обличчя, особу, перешкоду, лице
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) закладная; обуза; обязательство; препятствие
найдено в "Сборном англо-русском словаре"
обременение

найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
препятствие
T: 39