EN UN TOURNEMAIN
(en {или dans} un tournemain)
мигом, в один миг
Certains essayaient de rire, parlant de ces maudits Prussiens qu'on allait écraser dans un tournemain. (P. Gamarra, Rapsodie des Pyrénées.) — Кое-кто пытался смеяться, говоря об этих проклятых немцах, которых разгромят в два счета.
Il se dit qu'un bon bain laverait tout ça, il piqua un sprint, se déshabilla en un tournemain et s'avança dans la mer. (M. Bernard, Le Chevalier blanc.) — Он подумал, что неплохо было бы искупаться, чтобы смыть все это. Он пробежался, мгновенно разделся и бросился в море.