Значение слова "CUI BONO?" найдено в 5 источниках

CUI BONO?

найдено в "Латинско-русском и русско-латинском словаре крылатых слов и выражений"
Кому на пользу?; Кто от этого выиграет?, иногда ради какой выгоды? или какая польза, какой толк?
Цицерон, "Речь в защиту Росция Америйского", XXX, 84: L. Cassius ille, quem populus Romanus verissimum et sapientissimum judicem putabat, identidem in causis quaerere solebat "cui bono" fuisset. Sic vita hominum est, ut ad maleficium nemo conetur sine spe atque emolumento accedere. "Знаменитый Л. Кассий [ Л. Кассий Лонгин Равилла, консул 127 г. до н. э. - авт. ], которого народ римский считал справедливейшим и мудрейшим судьей, в уголовных процессах всегда ставил вопрос: "кому выгодно было это?" В жизни мы видим, что никто не осмеливается стать преступником без расчета и пользы для себя.
ср. Cui prodest?
Приблизительно за месяц до начала Итальянской войны появились фогтовские так называемые "Исследования о современном положении Европы", Женева, 1859.Cui bono? (К. Маркс, Господин Фогт.)
Сегодня поутру проповедывал он русским и польским и французским дамам систему Ад. Смита - и глупость рода человеческого, столь поздно к простым истинам обратившегося. - И сведений, и ума, и ясных понятий от обращения с умными людьми - много. Но cui bono? (А. И. Тургенев - Н. И. Тургеневу, 22.VII 1827.)
Не имея ни малейшей возможности навести справки здесь, обратился с за просом к некоторым из наших гиперборейских друзей. Мне отвечают, что ничего и никогда об этом не слыхали. На мой взгляд, это не является ни доказательством, ни опровержением. Впрочем, цель не очень-то ясна, как мне кажется - cui bono все это? (А. И. Герцен - Ф. Пульскому, 29.IV 1861.)
Еще недалеко то время, когда научное исследование встречалось вопросом cui bono - на какой прок? Теперь скорее можно надоесть таким бесконечным перечнем того, что дала наука человечеству и, заметим, благодаря не только изобретателю, как обыкновенно думают, но именно исследователю. (К. А. Тимирязев, Наука в современной жизни.)
Мне - как публицисту, для которого важно не то, из чего слагаются и как происходят известные явления, а то, к чему они ведут (cui bono), - необходимо было подчеркнуть -, что славянофильство, при всех своих отвлеченных достоинствах, на деле обратилось теперь лишь в опору и украшение таких тенденций, которые я считаю не только ложными, но пагубными для России. (В. С. Соловьев, Замечания на лекцию П. Н. Милюкова.)


найдено в "Universal-Lexicon"
Cui bono?: übersetzung

Cui bo|no? Wem nützt es?, Wer hat davon einen Vorteil? [lat., „wem (dient es) zum Guten?“]

* * *

cui bo|no? [lat., eigtl. = wem zum Guten? (Zitat aus zwei Reden von Cicero)] (bildungsspr.):
wem nützt es, wer hat einen Vorteil davon?

* * *

cui bono?
 
[lateinisch »wem (dient es) zum Guten?«, Zitat aus einer Rede Ciceros], bildungssprachlich: wem nützt es?, wer hat davon einen Vorteil? - Kernfrage der Kriminalistik nach dem Tatmotiv bei der Aufklärung eines Verbrechens.

* * *

cui bo|no? [lat., eigtl. = wem zum Guten? (Zitat aus zwei Reden von Cicero)] (bildungsspr.): wem nützt es, wer hat einen Vorteil davon?


найдено в "Словаре иностранных слов русского языка"
cui bono?
лат. (куи боно)
кому на пользу ?; в чьих интересах?

Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык,1998.



найдено в "Латинських та інших виразах"

лат. (ку॔і бо॔но)

кому на користь? у чиїх інтересах?


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
лат.
кому на пользу?; в чьих интересах?


T: 43