Значение слова "AUSSPEIEN" найдено в 4 источниках

AUSSPEIEN

найдено в "Universal-Lexicon"
ausspeien: übersetzung

aus||spei|en 〈V. tr. 244; hat; geh.〉
1. durch Speien von sich geben, ausspucken, erbrechen
2. 〈fig.〉 herausschleudern, herausquellen lassen
● der Vulkan speit Feuer, Lava aus

* * *

aus|spei|en <st. V.; hat (geh.):
1.
a) ausspucken (1 a):
verächtlich, zornig [vor jmdm.] a.;
b) ausspucken (1 b):
die Kerne spie er aus;
c) erbrechen:
sie spie das Essen wieder aus.
2. ausspucken (2 a).

* * *

aus|spei|en <st.V.; hat (geh.): a) ausspucken (a): verächtlich, zornig [vor jmdm.] a.; b) ausspucken (b): Der Abt ... steckte beide (= Blätter und Knospen) in den Mund, spie sie aber gleich wieder aus (Jacob, Kaffee 10); dass die Steinfliesen in den New Yorker Untergrundbahnhöfen ... dicht besät sind mit ausgespienen ... Kaugummis (Grzimek, Serengeti 276); Ü vorbei an Fabriken, die ihren Menscheninhalt ausspien (Tucholsky, Werke II, 12); <subst.:> das Ausspeien von Messwerten durch den Computer; c) erbrechen: sie spie das Essen wieder aus.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ausspeien: übersetzung

ausspeien, I) v. tr.exscreare (durch Räuspern od. Husten au., ausräuspern). – exspuere (ausspucken, übtr. auch = auswerfen, z. B. Funken mit Knistern, carbonem cum crepitu). – vomere. evomere. eructare. eicere. reicere (ausbrechen; evom. u. eruct. auch übtr. v. feuerspeienden Bergen). – per os reddere (durch den Mund wieder von sich geben). – Bildl., Tod u. Verderben au., caedem eructare sermonibus. – II) v. intr.exspuere. despuere. sputum edere od. eicere (alle = ausspucken). – Ausspeien, das, exscreatio (das Ausräuspern, Aushusten). – exspuitio (das Ausspucken).



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


ausspeien* vt

выплёвывать; извергать, изрыгать

Feuer ausspeien — извергать огонь



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
* vt
выплёвывать; извергать, изрыгать
Feuer ausspeien — извергать огонь


T: 27