Значение слова "CHAPEAU" найдено в 14 источниках

CHAPEAU

найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
m
1) шляпа
chapeau de feutre — фетровая шляпа
coup de chapeau — 1) поклон 2) pl перен. расшаркивания
enfoncer son chapeau — 1) надвинуть шляпу 2) перен. принять самоуверенный вид
mettre chapeau bas, ôter son chapeau — снять шляпу; обнажить голову
tirer son chapeau — 1) снять шляпу 2) перен. отдать должное, выразить восхищение
••
chapeau (bas)! — молодец!, браво!
mettre son chapeau de travers [sur l'oreille] — принять вызывающий вид
travailler du chapeau — быть немного не в себе, спятить; психовать
porter le chapeau прост. — расплачиваться за других; быть ответственным, виноватым
faire porter [refiler] le chapeau à...разг. — свалить вину на...
t'occupe pas du chapeau de la gamine разг. — тебя не спрашивают, не лезь не в своё дело
2) кардинальская шляпа; перен. кардинальский сан
recevoir le chapeau — стать кардиналом
3) шляпка (гриба)
4) тех. колпак; покрышка; крышка
••
sur les chapeaux de roues разг. — на полной скорости, очень быстро
5) стр. верхняя балка
6)
chapeau chinois — бунчук (муз. инструмент)
7) с.-х. укрытие (в виде колокола)
8) верхняя часть; головка
9) кул. верхняя часть слоёного пирога
10) изложение содержания (перед статьёй в газете)


найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
chapeau: übersetzung

ʃapo
m
1) Hut m
2)

chapeau de paille — Strohhut m

3) (couvercle) Haube f, Deckel m, Kappe f
4)

chapeau de roue — Radkappe f

5)

donner un coup de chapeau à qn (fig) — vor jdm den Hut ziehen

6)

porter le chapeau (fig) — dafür geradestehen müssen

7)

chapeau! — Hut ab!/Alle Achtung!

chapeau
chapeau [∫apo] <x>
Substantif masculin
(couvre-chef) Hut masculin; Beispiel: chapeau haut-de-forme Zylinder masculin; Beispiel: chapeau melon Melone féminin; Beispiel: chapeau de sécurité canadien; (casque) Schutzhelm masculin
Wendungen: chapeau! familier Hut ab!; partir sur les chapeaux de roues familier mit quietschenden Reifen anfahren; figuré losdüsen


найдено в "Новом французско-русском словаре"


m

1) шляпа

chapeau de feutre — фетровая шляпа

coup de chapeau — 1) поклон 2) pl перен. расшаркивания

enfoncer son chapeau — 1) надвинуть шляпу 2) перен. принять самоуверенный вид

mettre chapeau bas, ôter son chapeau — снять шляпу; обнажить голову

tirer son chapeau — 1) снять шляпу 2) перен. отдать должное, выразить восхищение

••

chapeau (bas)! — молодец!, браво!

mettre son chapeau de travers {sur l'oreille} — принять вызывающий вид

travailler du chapeau — быть немного не в себе, спятить; психовать

porter le chapeau прост. — расплачиваться за других; быть ответственным, виноватым

faire porter {refiler} le chapeau à... разг. — свалить вину на...

t'occupe pas du chapeau de la gamine разг. — тебя не спрашивают, не лезь не в своё дело

2) кардинальская шляпа; перен. кардинальский сан

recevoir le chapeau — стать кардиналом

3) шляпка (гриба)

4) тех. колпак; покрышка; крышка

••

sur les chapeaux de roues разг. — на полной скорости, очень быстро

5) стр. верхняя балка

6)

chapeau chinois — бунчук (муз. инструмент)

7) с.-х. укрытие (в виде колокола)

8) верхняя часть; головка

9) кул. верхняя часть слоёного пирога

10) изложение содержания (перед статьёй в газете)



найдено в "Universal-Lexicon"
Chapeau: übersetzung

Cha|peau 〈[CHAPEAU фото ʃapo:] m. 6; veraltet〉 Hut [frz., „Hut“]

* * *

Cha|peau [ʃa'po: ], der; -s, -s [frz. chapeau, über das Vlat. zu spätlat. cappa, Kappe] (scherzh., veraltet):
Hut:
R C.! (bildungsspr.; alle Achtung, allen Respekt!)

* * *

Cha|peau [ʃa'po:], der; -s, -s [frz. chapeau, über das Vlat. zu spätlat. cappa, ↑Kappe; 2: älter fam. scherzh. Bez. für eine männliche Person] (veraltet, noch scherzh.): 1. Hut. 2. Tanzpartner: mein C. walzt schlecht (Goethe, Werther I, 16. Junius).


найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
m mettre son chapeau sur l'oreille — см. mettre son bonnet sur l'oreille deux têtes sous le même chapeau — см. deux têtes dans un bonnet chapeau bas chapeau Cronstadt chapeau d'honneur chapeau rouge sur les chapeaux de roue aller au chapeau de paille avaler son chapeau se donner un mauvais chapeau enfoncer son chapeau faire chapeau faire porter le chapeau gagner le chapeau de paille lever le chapeau manger son chapeau mettre au chapeau mettre son chapeau de travers mettre un chapeau sur la tête de qn obtenir le chapeau parler à travers son chapeau perdre son chapeau de paille porter chapeau porter le chapeau porter le chapeau refiler le chapeau à qn sortir qch de son chapeau tirer son chapeau tirer le chapeau à qn travailler du chapeau il y a eu bien des chapeaux de reste t'occupes pas du chapeau de la gamine voilà un beau chapeau qu'on lui a mis sur la tête mettre son chapeau en bataille en baver des ronds de chapeau dans son chapitre des chapeaux coup de chapeau à coups de chapeaux mettre la main au chapeau le rond de chapeau en baver des ronds de chapeau c'est la plus belle rose de son chapeau qui a bonne tête, ne manque pas de chapeau
найдено в "Политехническом французско-русском словаре"
m
1) колпак; крышка; кожух
2) верхняя часть; головка
3) верхняк, переклад; затяжка; распорка
4) каменный уголь средней кусковатости
5) стр. верхний ригель
6) стр. оголовок; наголовник; насадка
7) шляпка (чесальной машины)
- chapeau antiparasite
- chapeau d'aspiration
- chapeau de bielle
- chapeau de fermeture
- chapeau indépendant
- chapeau de palier
- chapeau d'un pieu
- chapeau à poussière
- chapeau de presse-étoupe
- chapeau protecteur
- chapeau de protection
- chapeau de rail
- chapeau de réservoir d'essence
- chapeau de soupape

найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʃɑ:|ʹpəʋ] n (pl -peaux [-{ʃɑ:}ʹpəʋ], -peaus [-{ʃɑ:}ʹpəʋz])
1) модная шляпка (преим. ирон.)
2) геральд. шляпа


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʃɑ:|ʹpəʋ} n (pl -peaux {-{ʃɑ:}ʹpəʋ}, -peaus {-{ʃɑ:}ʹpəʋz})

1) модная шляпка (преим. ирон.)

2) геральд. шляпа



найдено в "Crosswordopener"

• Hat

• Hat, to Henri

• Headdress

• It goes on a head

• Le Havre hat

• Lid

• Mademoiselle's hat

• Tete cover

• Headdress that protects the head from bad weather

• Has shaped crown and usually a brim


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
chapeau
[ʃɑ:|ʹpəʋ] n (pl -peaux [-{ʃɑ:}ʹpəʋ], -peaus [-{ʃɑ:}ʹpəʋz])
1) модная шляпка (преим. ирон.)
2) геральд. шляпа



найдено в "Французско-русском словаре по химии"
m 1) колпак; крышка; кожух 2) колпачок (у выдувного стеклоизделия) • chapeau d'aspirationchapeau d'étanchéitéchapeau à poussièrechapeau de protection
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) модная шляпка; шляпа
T: 41