AJOUTER UNE CORDE À SON ARC
1) быть предусмотрительным
2) приобрести вторую профессию
Aurais-tu abandonné la comédie pour la poésie? Je n'ai rien abandonné ... mais, depuis hier, j'écris. Tu as ajouté une corde à ton arc? (J.-C. Darnal, Ce soir on joue guignol.) — Ты что, бросил театр ради поэзии? Я ничего не бросал ... но, со вчерашнего дня, я пишу. Так ты приобрел вторую профессию?
Des vignes ayant échappé au phylloxéra, cela ne se trouvait pas à tous les tournants autour des années 80. Le faire circuler ce vin, en procurer aux guinguettes du voisinage, pourquoi pas? Devenir une sorte de commis voyageur, ajouter cette corde à son arc: le vin ... (E. Charles-Roux, L'irrégulière.) — Виноградники не пострадали от филлоксеры, а это случалось далеко не каждый год в 80-е годы прошлого века. Пустить в оборот вино нового урожая, продавать его харчевням в окрестностях, почему бы нет? Стать своего рода коммивояжером. Приобрести еще одну добавочную профессию: виноторговца.