Значение слова "ЧУР" найдено в 50 источниках

ЧУР

найдено в "Большой Советской энциклопедии"
        посёлок городского типа в Якшур-Бодьинском районе Удмуртской АССР, на р. Чур (приток р. Иж). Ж.-д. станция на линии Ижевск — Игра, в 44 км к С.-З. от Ижевска. Добыча и переработка известняка, деревообработка; строится (1978) силикатный завод.


найдено в "Толковом словаре Ожегова"
ЧУР, межд. (разг.). 1. Возглас (обычно в детских играх), к-рымзапрещают касаться чего-н., переходить за какой-н. предел [первонач. взаклинаниях, где слово "чур" обозначает границу, межу]. Ч. меня! Т..Возглас, к-рым требуют соолюдать какое-н. условие. Ч. я первый! Только ч. яостаюсь! Ч. это секрет!
найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
чур 1. м. То же, что: щур (2*). 2. предикатив Требование не трогать, не касаться. 3. межд. разг. 1) Возглас, означающий запрет касаться чего-л., преступать какую-л. черту, какой-л. предел (обычно в заклинаниях против "нечистой силы"). 2) Возглас, означающий требование соблюсти какое-л. условие, какой-л. договор (обычно в играх).



найдено в "Русско-английском словаре"
чур
межд. разг.
mind!, keep away!; (в игре) keep away from me!
чур молчать! — keep mum about it!; mum‘s the word!




найдено в "Словаре синонимов"
чур чурики, чур-чура, покровитель, шур Словарь русских синонимов. чур сущ., кол-во синонимов: 4 • покровитель (40) • чур-чура (2) • чурики (2) • шур (2) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: покровитель, чур-чура, чурики, шур
найдено в "Этимологическом словаре русского языка"
чур
I (реконструкция)
I "граница, рубеж, межа; мера", выделяется на основе слова чересчу́р; см. Потебня, РФВ 3, 192 и сл.; Мi. ЕW 37. Сравнение со ср.-в.-н. gehiure "мягкий, милый", др.-англ. hīеrе, др.-исл. hýrr "радостный, дружелюбный" (Бернекер, IF 10, 152) впоследствии Бернекером (I, 164) отклонено. Ничего не дает сопоставление *чуръ с др.-исл. skor ж. "разрез, зарубка", англ. sсоrе "зарубка, счет", которые скорее связаны с нов.-в.-н. sсhеrеn "стричь", вопреки Ильинскому (AfslPh 32, 342; см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 255; Торп 454). Другие предполагают родство с чу́рка (Желтов, ФЗ, 1876, вып. 4, 28), принимая при этом для чуръ знач. "межевой, пограничный столб". Младенов (РФВ 71, 455) реконструирует и.-е. *skeu̯r- "резать" (ср. об этом ниже, на чу́рка).
II
II, в выражении: чур меня́, чур, чур чура́, укр. цур! "сгинь, убирайся!", блр. цур тобе́ – то же. Пытаются произвести чур из чув. tšаr "стой!" (стар. *tšǝr), а чересчу́р – из чув. tšaruzǝ̂r "безгранично" (Готьо, МSL 16, 89), что сомнительно. Кроме того, считали *čurъ эвфемистической заменой слова чёрт, напр. Бернекер (I, 164), Хаверс (111), тогда как Зеленин (Табу 2, 93) смело толкует *čurъ как "боже, упаси!" и производит его из греч. κύριος "господь". Совершенно нелепа гипотеза о заимствовании из др.-сканд. Тý-r "бог войны", вопреки Погодину (ЖСт. 20, 427). Местн. н. Чурово в Новгор. губ. не говорит ни о каком божестве, вопреки Погодину и Максимову (Крылатые слова 221 и сл.); см. против этого Ильинский (AfslPh 32, 342; RЕS 8, 241), собственное сближение которого с курно́сый, кургу́зый и цслав. коурѣлъкъ "идол" тоже ошибочно. Более спорно сближение слова *čurъ, якобы первонач. "домовой, пенат, родич", с пра́щур (Ключевский, Курс 1, 138 и сл.; Никольский, ФЗ, 1891, вып. 4–5, стр. 11 и сл.; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 4, стр. 37). Существование божества *Čurъ, принимаемое мифологами старшего поколения, не доказано (см. Рожнецкий, AfslPh 23, 474), ср. также Брюкнер, KZ 48, 175, а также чур I.
III
III "каменистая отмель", арханг. (Подв.1). Калима (242) отделяет от чу́ра II (см.); правильно ли?
••
1 У Подв. (см.) – чура́. – Прим. ред.



найдено в "Этимологическом русскоязычном словаре Фасмера"
I (реконструкция)I "граница, рубеж, межа; мера", выделяется на основе слова чересчур; см. Потебня, РФВ 3, 192 и сл.; Мi. ЕW 37. Сравнение со ср.-в.-н. gehiure "мягкий, милый", др.-англ. hiеrе, др.-исл. hyrr "радостный, дружелюбный" (Бернекер, IF 10, 152) впоследствии Бернекером (I, 164) отклонено. Ничего не дает сопоставление *чуръ с др.-исл. skor ж. "разрез, зарубка", англ. sсоrе "зарубка, счет", которые скорее связаны с нов.-в.-н. sсhеrеn "стричь", вопреки Ильинскому (AfslPh 32, 342; см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 255; Торп 454). Другие предполагают родство с чурка (Желтов, ФЗ, 1876, вып. 4, 28), принимая при этом для чуръ знач. "межевой, пограничный столб". Младенов (РФВ 71, 455) реконструирует и.-е. *skeur- "резать" (ср. об этом ниже, на чурка).IIII, в выражении: чур меня, чур, чур чура, укр. цур! "сгинь, убирайся!", блр. цур тобе – то же. Пытаются произвести чур из чув. tsаr "стой!" (стар. *tsr), а чересчур – из чув. tsaruzr "безгранично" (Готьо, МSL 16, 89), что сомнительно. Кроме того, считали *curъ эвфемистической заменой слова черт, напр. Бернекер (I, 164), Хаверс (111), тогда как Зеленин (Табу 2, 93) смело толкует *curъ как "боже, упаси!" и производит его из греч. "господь". Совершенно нелепа гипотеза о заимствовании из др.-сканд. Тy-r "бог войны", вопреки Погодину (ЖСт. 20, 427). Местн. н. Чурово в Новгор. губ. не говорит ни о каком божестве, вопреки Погодину и Максимову (Крылатые слова 221 и сл.); см. против этого Ильинский (AfslPh 32, 342; RЕS 8, 241), собственное сближение которого с курносый, кургузый и цслав. коурлъкъ "идол" тоже ошибочно. Более спорно сближение слова *curъ, якобы первонач. "домовой, пенат, родич", с пращур (Ключевский, Курс 1, 138 и сл.; Никольский, ФЗ, 1891, вып. 4–5, стр. 11 и сл.; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 4, стр. 37). Существование божества *Curъ, принимаемое мифологами старшего поколения, не доказано (см. Рожнецкий, AfslPh 23, 474), ср. также Брюкнер, KZ 48, 175, а также чур I.IIIIII "каменистая отмель", арханг. (Подв.1). Калима (242) отделяет от чура II (см.); правильно ли••1 У Подв. (см.) – чура. – Прим. ред.
найдено в "Толковом словаре живого великорусского языка"
ЧУР м. стар. грань, граница, рубеж, межа; и поныне | край, предел, мера. Не ступай за чур, за черту. Не лей через чур; это чересчур много, мало, против нужного, должного. По чур наше! | Арх. хрящеватая отмель, коса, гряда; новг. чура, хрящ, крупный песок, дресва. | Чур, нареч. и междомет. выражает условие, уговор, запрет, требованье, постановляя что правилом, законом, мерилом, пределом. Чур меня! в играх, не трогай меня, я в стороне. Чур меня от него! новг. смол. не хочу его. Чур молчать! Чур пополам, о находке. Чур одному - не давать никому! то же. Цур ему, южн. ну его, чур с ним. Чура! твер. чур, стой или не тронь, более в играх. Чурать, кричать чур, оговаривая что хочешь. Чурай скорее находку, поколе кто не увидал! Чураться, ограждаться словом чур, зачурать себя самого. Чурайся от вражьей силы. Черти круг да чурайся, кричи: чур меня! | Быть чураему. | Уговориться в чем, и связать слово чуром. | Чураться чего, кого, южн. зап. удаляться, не любить, не хотеть, ненавидеть. Чураюсь я его, бегаю, удаляюсь, ненавижу. Чуранье, действ. по глаг. Чуратель, чурательница, чурала об. кто зачурал что. Чуровой, к чуру относящ. Если верно, что в Сиб. местами говор. чурить, вм. чурать, то вероятно чурила, чурилья от этого. Чуроваться каз. зачураться заговором от чего, заговориться, дать себя заговорить. Чурукать вор. чурать и чураться. | Чурукать, чурюкать, вор. кур. чирикать, свиристеть, откуда чурюкан, сверчок. Вычурать находку или зачурать ее. Насилу отчурался от него. Мы с ним почурались, уговорились. Перечурай, снова.



найдено в "Большом словаре русских поговорок"
Иметь чур. Кар. Не переходить границ дозволенного. СРГК 2, 290.
Чур меня! Разг. 1. Устар. Возглас, оберегающий от нечистой силы. 2. Возглас, запрещающий касаться чего-л., переходить за какой-л. предел. БМС 1998, 630.
Без чура. Прибайк. Без ограничений; очень много. СНФП, 153.
До без чуру. Прибайк. Очень много, в большом количестве. СНФП, 153.
Не знать чуру (чура, чуры). 1. Разг. Устар.; Сиб. Не придерживаться установленных правил. БМС 1998, 631; СФС, 203. 2. Дон., Ряз. Не знать меры в чём-л. СРНГ 11, 312; ДС, 601; СДГ 3, 197. 3. Волг. Быть ненасытным, есть слишком много. Глухов 1988, 98. 4. Сиб. Быть несдержанным, не уметь управлять собой. ФСС, 83. 5. Волг. Плохо разбираться в чём-л. Глухов 1988, 98.

Синонимы:
покровитель, чур-чура, чурики, шур



найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона"
Чур меня.
Чураться (избегать)
Черти круг, да чурайся (избегай) — иноск. ограждайся
По поверию, чертя круг, ограждают себя — установлением границы, за которой нечистая сила теряет власть над людьми.
Ср. Оба мы с тобой великие грешники... Чур, жене говорить, что у арендатора был.
А.П. Чехов. Тина. 2.
Ср. О чем говорено, чур, из избы сметья не выносить!..
Данилевский. Мирович. 3.
Ср. Молчи! язык тебе я вырву. К ночи
Заводишь ты такую речь. Накличешь!
Храни Господь! Над нами крестна сила
Великая! Чур! Наше место свято!
Островский. Василиса Мелентьева. 5, 4. Царь.
Чур (старинн.) в прямом смысле — грань, рубеж, (ныне) край, предел (через чур = чересчур — сверх меры).
См. наше место свято.
См. чур пополам.
См. осадить.

Синонимы:
покровитель, чур-чура, чурики, шур



найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона (ориг. орф.)"
Чуръ. Чуръ меня. Чураться (избѣгать).
Черти кругъ, да чурайся (избѣгай), иноск. — ограждайся. (По повѣрію, — чертя кругъ, ограждаютъ себя — установленіемъ границы, за которой нечистая сила теряетъ власть надъ людьми.)
Ср. Оба мы съ тобой великіе грѣшники... Чуръ, женѣ говорить, что у арендатора былъ.
А. П. Чеховъ. Тина. 2.
Ср. О чемъ говорено, чуръ, изъ избы сметья не выносить!..
Данилевскій. Мировичъ. 3.
Ср. Молчи! языкъ тебѣ я вырву. Къ ночи
Заводишь ты такую рѣчь. Накличешь!
Храни Господь! Надъ нами крестна сила
Великая! Чуръ! Наше мѣсто свято!
Островскій. Василисса Мелентьева. 5, 4. Царь.
Чуръ (старинн.) въ прямомъ смыслѣ — грань, рубежъ, — (нынѣ) — край, предѣлъ (черезъ чуръ — сверхъ мѣры).
См. Наше место свято!.
См. Чур пополам.
См. Осадить.

Синонимы:
покровитель, чур-чура, чурики, шур



найдено в "Русской энциклопедии"

в древнерусской языческой мифологии божество границ. Одно из древнейших божеств — берегинь. Земля, в которой покоились предки (пращуры) какого-либо рода и которая переходила, наследуясь, из рода в род, считалась неприкосновенной. По поверьям многих племен, души тех, кто не уважает святости границ, передвигает межевые камни (столбы), хозяйничает на земле чужих предков, подвергаются проклятию, после смерти блуждают без пристанища. Такие люди вечно принуждены таскать камни, нигде не находя покоя, или носиться по полям блуждающим огоньком. Чур связан с миром. Он освящает и защищает право собственности, оседлость человека на земле, гуманные нравственные принципы (ср. «чур мое!, «чур пополам!», «чур вместе!»). Со словом «чур» связаны «черт», «очерт», «очерчивать». Праславянское «черт» — проклятый; возможно, нарушивший границы географические, а затем — неизбежно — и нравственные, подменяющий добро злом.
А. Баженова
Источник: Энциклопедия "Русская цивилизация"
Синонимы:
покровитель, чур-чура, чурики, шур



найдено в "Словнику синонімів української мови"

ДЖЕРЕЛО́ (потік води, що утворюється внаслідок виходу підземних вод на поверхню землі), КЛЮЧ рідше, КРИНИ́ЧКА, КРИНИ́ЦЯ рідше, КЕРНИ́ЦЯ (КИРНИ́ЦЯ) діал., КРИНИЧОВИ́НА діал., ЧУР діал., ЧУ́РКАЛО діал., НОРА́ діал., ЖИВЕ́ЦЬ діал. З-під коріння липи било джерело погожої води (І. Франко); Ключ прозоро б'є з-під косогору, І рине, і дробиться по піску (М. Рильський); Під скелею блищала у кам'яному жолобку криничка (І. Нечуй-Левицький); Між коренем пробилася Глибока криниця; Дзюрчить з неї.. Холодна водиця (Я. Щоголів); Липина і горобина, і дуб кучерявий поспліталися вітами зеленими над холодною криничовиною (Марко Вовчок); Коло неї чур Студеної води, як срібнесенький шнур (Ю. Федькович); Олекса пішов шукати чуркала, щоб обмити (рану) (Г. Хоткевич); В норах вода чистесенька, В цю я ся дивила (Ю. Федькович).


найдено в "Малом академическом словаре"
междом.
1. (обычно в сочетании со словами: „меня“, „нас“). устар.
Возглас, означающий запрет касаться чего-л., совершать какое-л. действие (в заклинаниях против «нечистой силы», в играх и т. п.).
Так что же опасного? я скажу: «Наше место свято: чур меня» — и все рассыпется! Лесков, Очарованный странник.
Отец, хотя сильно выпивши был, даже отшатнулся, потрезвел и заклятье сделал. — Чур, чур, чур! --- Не тут слово сказано! Бажов, Голубая змейка.
2. разг.
Восклицание, означающее требование соблюсти какой-л. уговор, какое-л. условие.
Мы дело кончим полюбовно, Но только чур не плутовать. Лермонтов, Тамбовская казначейша.

Синонимы:
покровитель, чур-чура, чурики, шур



T: 52