Значение слова "AUSATMEN" найдено в 4 источниках

AUSATMEN

найдено в "Universal-Lexicon"
ausatmen: übersetzung

exhalieren (fachsprachlich); aushauchen; exspirieren (fachsprachlich)

* * *

aus|at|men ['au̮s|a:tmən], atmete aus, ausgeatmet <tr.; hat:
(den Atem aus der Lunge) entweichen lassen, ausstoßen /Ggs. einatmen/: Luft durch die Nase ausatmen; <auch itr.> bitte kräftig ausatmen!

* * *

aus||at|men 〈V.tr. u. V. intr.; hat〉 die Luft durch Mund od. Nase ausstoßen

* * *

aus|at|men <sw. V.; hat:
1. (vom Atem) aus der Lunge ausströmen lassen:
kräftig, langsam a.;
atmen Sie ruhig ein und aus;
Luft [durch die Nase, den Mund] a.
2. <nur im Perf.> (geh., selten) aufhören zu leben; sterben:
er hat ausgeatmet.

* * *

aus|at|men <sw. V.; hat: 1. (vom Atem) aus der Lunge ausströmen lassen: kräftig, langsam a.; atmen Sie ruhig ein und aus; Luft [durch die Nase, den Mund] a.; Tief ausatmend ließ er den Kopf ... sinken (Hausmann, Abel 164). 2. <nur im Perf.> (geh., selten) gestorben sein: er hat ausgeatmet. ∙ 3. <a. + sich> verschnaufen: nachdem wir uns ein wenig ausgeatmet hatten (Stifter, Granit 27).


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ausatmen: übersetzung

ausatmen, I) v. intr.animum respirare et reddere; animum reddere respirando. – aus- u. einatmen, anhelitum reddere et per vices recipere; animum od. spiritum reciprocare: ein- u. ausatmen, attrahere et reddere animam. – II) v. tr.efflare (z. B. die Seele, animam).Ausatmen, das, respiratus.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. vt
1) выдыхать; делать выдох
2) перен. дышать (спокойствием)
2. vi высок.
испускать дух (умирать)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


ausatmen vt

выдыхать



T: 27