Значение слова "EMBLEM" найдено в 39 источниках

EMBLEM

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[`embləm]
символ, символическое изображение; типичный образ
символ, эмблема; девиз
служить символом/эмблемой; символизировать


найдено в "Universal-Lexicon"
Emblem: übersetzung

Insigne; Abzeichen; Medaille; Plakette; Wahrzeichen; Hoheitszeichen; Symbol

* * *

Em|blem auch: Emb|lem 〈[ɛmble:m] od. [EMBLEM фото ãble:m] n. 11Kennzeichen, Sinnbild [<grch. emblema „eingelegte Arbeit, Zierrat“]

* * *

Em|b|lem [ɛm'ble:m , auch: ã'ble:m ], das; -s, -e u. -ata [ɛm'ble:mata] [frz. emblème < lat. emblema < griech. émblēma = Einlegearbeit mit Symbolgehalt] (geh.):
a) Sinnbild; Symbol, Wahrzeichen:
der Ölzweig ist das E. des Friedens;
b) Kennzeichen eines Staates, Hoheitszeichen.

* * *

Emblem
 
[französisch ã'blɛːm; von griechisch émblēma »Einlegearbeit mit Symbolgehalt«] das, -s/-e, bei deutscher Aussprache auch: -ata,
 
 1) allgemein: Sinnbild, Symbol, Wahrzeichen.
 
 2) Kunst und Literatur: im engeren Sinn eine aus Bild und Text zusammengesetzte Kunstform.Diese besteht 1) aus einem meist allegorisch gemeinten Bild (Ikon; auch als Pictura, Imago oder Symbolon bezeichnet), das ein sinnfälliges, oft merkwürdiges Motiv aus Natur, Kunst, Historie, biblische Geschichte oder Mythologie darstellt, nach dem Vorbild der Hieroglyphik häufig auch nur Einzelheiten daraus; 2) aus dem Lemma (Titel, Überschrift; auch Motto oder Inscriptio genannt), das über dem oder auch im Bild angebracht ist: ein knappes Diktum in lateinischer oder griechischer Sprache, häufig ein Klassikerzitat; 3) aus der unter dem Bild stehenden Subscriptio (Unterschrift), oft als Epigramm, aber auch in anderen gebundenen Formen oder in Prosa. Die Subscriptio erläutert den im Bild verschlüsselt oder allegorisch dargestellten Sinn des Emblems, der sich auf ein moralisches, religiöses oder erotisches Thema beziehen kann oder eine allgemeine Lebensweisheit aussagt. Viele dieser Aussagen sind heute nur mithilfe der Emblematik verständlich; diese ist ein wichtiger Bereich der Toposforschung. - Die Grenzen zur Imprese und Devise sind fließend. Deshalb findet sich der Begriff Emblem in der älteren Literatur häufig auch für diese Formen; erst seit E. R. Curtius wird unter Emblem nur die streng dreigeteilte Kunstform verstanden, wie sie A. Alciati in seinem »Emblematum liber« (1531) ausgebildet hat. Nach seinem Vorbild entstanden im Barock eine große Zahl weiterer Emblembücher.
 
Im Laufe der Entwicklung des Emblems wurde teilweise das von Alciati geprägte Schema übernommen (Matthäus Holzwart, * um 1530, ✝ um 1580; G. Rollenhagen), in der Regel jedoch bis fast zur Auflösung der eigentlichen Form des Emblems variiert durch Ausweitung nach der bildnerischen, lyrischen oder erzählerischen Seite hin (z. B. L. van Haecht Goidtsenhouen: »Mikrokosmos«, 1579; 1613 neu bearbeitet von J. van den Vondel). Bei der späteren Emblemliteratur der romanischen Länder überwog geistreiche Symbolspielerei, in Deutschland und in den Niederlanden eher bürgerliche Morallehre. Auch ethisch-politische Emblemliteratur, dem Fürstenspiegel verwandt, fand sich v. a. in Deutschland. Etwa ein Drittel der Emblemliteratur waren religiöse Emblembücher; das wichtigste Werk mit etwa 40 lateinischen Ausgaben zwischen 1624 und 1757 und zahlreichen Übersetzungen war die »Pia desideria« des Jesuiten Hermann Hugo (* 1588, ✝ 1629). Von den Niederlanden ausgehend, wurden seit dem 17. Jahrhundert auch erotische Themen in Emblemen behandelt.
 
Literatur:
 
A. Schöne: Emblematik u. Drama im Zeitalter des Barock (21968);
 B. Tiemann: Fabel u. E. (1974);
 
Emblemata. Hb. zur Sinnbildkunst des 16. Jh., hg. v. A. Henkel u. A. Schöne (Neuausg. 1978);
 
E. u. Emblematikrezeption, hg. v. S. Penkert (1979).
 

* * *

Em|blem [ɛm'ble:m, auch: ã'ble:m], das; -s, -e u. -ata [ɛm'ble:mata; frz. emblème < lat. emblema < griech. émblēma = Einlegearbeit mit Symbolgehalt]: a) Sinnbild; Symbol, Wahrzeichen: der Ölzweig ist das E. des Friedens; b) Kennzeichen eines Staates, Hoheitszeichen: der ... „Turm der Nationen“ ... auf dem alle -e der Staaten befestigt sind, die an den Spielen teilnahmen (Gast, Bretter 99).


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
1. [ʹembləm] n
1) эмблема, символ

national emblem - герб страны, государственный герб

a dove is an emblem of peace - голубь - символ мира

the balance is an emblem of justice - весы - символ правосудия

2) эмблема (фирмы и т. п.); фирменный знак

radiator emblem - фирменная статуэтка на радиаторе (автомобиля)

emblem mark - заводская марка (изображающая что-л.)

2. [ʹembləm] v редк.
1. служить эмблемой, символизировать
2. украшать гербом, эмблемой и т. п.


найдено в "Moby Thesaurus"
emblem: translation

Synonyms and related words:
adumbration, allegory, armory, attribute, badge, badge of office, badges, baton, blazonry, brassard, button, cap and gown, case, case in point, chain, chain of office, charactery, cipher, class ring, coat, cockade, collar, conventional symbol, crest, cross, decoration, demonstration, device, dress, eagle, emblems, ensigns, example, exemplar, exemplification, explanation, exponent, fasces, figurehead, fleur-de-lis, hammer and sickle, heraldry, iconology, ideogram, illustration, insignia, instance, lapel pin, livery, logo, logogram, logotype, love knot, mace, mantle, markings, medal, mortarboard, object lesson, old school tie, pictogram, pin, regalia, relevant instance, representation, representative, ring, rose, school ring, seal, shamrock, sigillography, sign, skull and crossbones, sphragistics, staff, swastika, symbol, symbolic system, symbolism, symbolization, symbology, tartan, thistle, tie, token, totem, totem pole, type, typical example, uniform, verge, wand


найдено в "Lexikon der gesamten Technik"
Emblem: übersetzung

Emblem, ursprünglich dekorativ behandeltes Werk der Kleinkunst, abnehmbar und an andre Objekte angepaßt, so z.B. eine reich verzierte innere Schüssel, die in eine einfache äußere eingelegt wurde. Heute versteht man darunter die sinnbildliche Darstellung von Begriffen durch eine Zusammenstellung von darauf bezughabenden Gebrauchsobjekten im Gegensatz zur Allegorie (s.d.), der bildlichen Darstellung abstrakter Ideen.

So wird z.B. die Malerei durch Pinsel und Palette, der Gesang durch eine Lyra, die Eisenbahn durch ein geflügeltes Rad, der Handel durch einen Stab mit geflügelten Schlangen (Caduceus), der Ackerbau durch den Pflug, die Sichel oder die Sense sinnbildlich dargestellt. Auf diese Weise können einzelne Werkzeuge, Geräte, Instrumente u.s.w. an passender Stelle angebracht oder mehrere dieser Objekte zu einem künstlerisch geordneten Ganzen zusammengestellt werden [1], [2].


Literatur: [1] Meyer, F.S., Handbuch der Ornamentik, Leipzig 1888. – [2] Gerlach, M., Allegorien und Embleme, Wien 1882–84.




найдено в "Crosswordopener"

• Allegory

• Badge

• Ball-cap symbol

• Bull moose, to Roosevelt

• Coat of arms symbol

• Distinctive badge

• Elephant or donkey, e.g.

• Family's coat of arms, say

• Flag, for one

• Globe with olive branches, for the United Nations

• Hammer and sickle, e.g.

• Insignia

• Logo

• Logo, e.g.

• Maple leaf, for Canada

• Olive branch, to peace

• Olive branch, vis-

• One is often worn on a uniform

• Pictorial symbol

• Representative symbol

• Republican elephant, for one

• Shamrock, e.g.

• Shamrock, to Ireland

• Symbol

• Symbol representing an abstract idea

• Symbol; badge

• The Democrats' donkey, for one

• The maple leaf, to Canada

• Trademark

• Turkey's crescent, for one

• Special design or visual object representing a quality, type, group, etc.

• A visible symbol representing an abstract idea


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


1. {ʹembləm} n

1) эмблема, символ

national ~ - герб страны, государственный герб

a dove is an ~ of peace - голубь - символ мира

the balance is an ~ of justice - весы - символ правосудия

2) эмблема (фирмы и т. п.); фирменный знак

radiator ~ - фирменная статуэтка на радиаторе (автомобиля)

~ mark - заводская марка (изображающая что-л.)

2. {ʹembləm} v редк.

1. служить эмблемой, символизировать

2. украшать гербом, эмблемой и т. п.



найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch Fussball"
Emblem: translation

Emblem n
Kennzeichen, das die Zugehörigkeit zu einem Fußballverband oder Verein symbolisiert und auf die Spielkleidung gedruckt, gestickt oder mit einem Badge aufgenäht wird.
emblem
Symbol of a football association or club which may be printed, embroidered or sewn on each individual item of playing kit.
Syn. insignia


найдено в "Englisch-Deutsch Worterbuch fussball"
emblem: übersetzung

emblem
Symbol of a football association or club which may be printed, embroidered or sewn on each individual item of playing kit.
Syn. insignia
Emblem n
Kennzeichen, das die Zugehörigkeit zu einem Fußballverband oder Verein symbolisiert und auf die Spielkleidung gedruckt, gestickt oder mit einem Badge aufgenäht wird.


найдено в "Financial and business terms"
emblem: translation

emblem UK US /ˈembləm/ noun [C]
MARKETING something such as a picture which is a symbol for a particular person, organization, group, or idea: »

The merchandise carries the Alfa Romeo emblem.

»

The leather-goods manufacturer began to be seen an emblem of urban luxury.



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
emblem
1. [ʹembləm] n 1) эмблема, символ
national ~ - герб страны, государственный герб
a dove is an ~ of peace - голубь - символ мира
the balance is an ~ of justice - весы - символ правосудия
2) эмблема (фирмы и т. п.); фирменный знак
radiator ~ - фирменная статуэтка на радиаторе (автомобиля)
~ mark - заводская марка (изображающая что-л.)
2. [ʹembləm] v редк. 1. служить эмблемой, символизировать
2. украшать гербом, эмблемой и т. п.



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1. сущ. 1) символ, символическое изображение; типичный образ The ox is the emblem of strength. — Бык - символ силы. 2) символ, эмблема; девиз - national emblem Syn: symbol, device, representation, badge 2. гл. служить символом / эмблемой; символизировать Syn: emblematize, symbolize
T: 237