Значение слова "ERSTICKEN" найдено в 8 источниках

ERSTICKEN

найдено в "Universal-Lexicon"
ersticken: übersetzung

abwürgen (Diskussion); unterdrücken; supprimieren; unterdrücken; niederdrücken; ausblenden; abwehren; verdrängen

* * *

er|sti|cken [ɛɐ̯'ʃtɪkn̩], erstickte, erstickt:
1.
a) <itr.; ist durch Mangel an Luft, an Sauerstoff sterben:
sie wäre fast an dem Bissen erstickt.
b) durch etwas, das im Übermaß vorhanden ist, in seinem Bewegungs-, Handlungsspielraum behindert werden, eingeengt sein:
wir drohen in Arbeit, im Verkehr, in einem Wust von Verordnungen zu ersticken.
Syn.: untergehen.
2.
a) <tr.> durch Entzug der zum Atmen benötigten Luft töten:
er hätte das Kind beinahe mit einem Kissen erstickt; hier ist es erstickend heiß.
b) <tr.> 1löschen:
mit einer Decke konnten sie das Feuer ersticken.
c) etwas an seiner Entfaltung, Ausbreitung hindern; unterdrücken:
Unruhen, Diskussionen im Keim ersticken.

* * *

er|stị|cken 〈V.〉
I 〈V.tr.; hat〉 jmdn. od. eine Sache \ersticken
1. jmdm. od. einer S. Luft, Sauerstoff entziehen (zum Atmen, Brennen)
2. 〈fig.〉 unterdrücken
● einen Aufruhr, eine Gefahr im Keim \ersticken; das Feuer \ersticken; eine Klage, einen Seufzer \ersticken; die Tränen erstickten seine Stimme ● jmdn. durch Erdrosseln, Knebelung \ersticken; einen Zimmerbrand mit Decken \ersticken ● eine von Tränen erstickte Stimme
II 〈V. intr.; ist〉
1. durch Luft-, Sauerstoffmangel sterben
2. 〈fig.〉 vergehen, untergehen, aufhören
● das Gute in ihm erstickt allmählich 〈fig.〉 ● an etwas versehentlich Verschlucktem \ersticken; er ist durch Gase erstickt; er erstickt bald im Geld 〈fig.; umg.〉 er ist sehr reich; er erstickt noch in der Arbeit 〈fig.; umg.〉 er ist überlastet; ich bin vor Lachen fast erstickt; die Luft im Abteil war zum Ersticken; es ist zum Ersticken heiß; der Zug war zum Ersticken voll
[→ stecken; eigtl. „mit dem Atem stecken bleiben“]

* * *

er|stị|cken <sw. V.>:
1. <ist> [mhd. ersticken, ahd. irsticken, eigtl. wohl = mit dem Atem stecken bleiben] durch Mangel an Luft, Sauerstoff sterben:
sie wäre fast an dem Bissen erstickt;
vor Lachen fast e. (unmäßig lachen);
<subst.:> die Luft ist hier zum Ersticken;
Ü in Arbeit e. (sehr viel Arbeit haben, fast darin umkommen);
der wird noch einmal im eigenen Dreck e. (umkommen);
ein ersticktes (unterdrücktes) Schluchzen.
2. <hat> [mhd. erstecken, zu stecken]
a) durch Entzug der zum Atmen benötigten Luft töten:
sie erstickte ihn mit einem Kissen;
es ist erstickend heiß;
Ü eine Revolution im Keim e. (schon im Entstehen unterdrücken);
eine von Tränen erstickte Stimme;
b) löschen:
die Flammen mit Sand, mit einer Decke e.

* * *

Ersticken,
 
Tod infolge Sauerstoffmangels lebenswichtiger Gewebe und Organe (v. a. des Zentralnervensystems), beim äußeren Ersticken durch Verlegen der Luftwege (Bolustod), Anschwellung durch Insektenstiche, Einengung durch Erhängen, Erwürgen, Lähmung der Atemmuskulatur und des Zwerchfells (Kinderlähmung, Diphtherie), des Atemzentrums (Asphyxie) oder durch Behinderung der Atembewegung von außen (z. B. bei Verschüttung); auch durch Einwirkung von Erstickungsgasen (z. B. Kohlendioxid, Rauchgase). Verlieren die roten Blutkörperchen die Fähigkeit, Sauerstoff aufzunehmen und vom Blut ins Gewebe zu transportieren, kommt es zum inneren Ersticken, z. B. bei Aufnahme von Blutgiften (erste Hilfe, Übersicht).

* * *

er|stị|cken <sw. V.> [1: mhd. ersticken, ahd. irsticken, eigtl. wohl = mit dem Atem stecken bleiben; 2: mhd. erstecken, zu ↑stecken]: 1. durch Mangel an Luft, Sauerstoff sterben <ist>: sie wäre fast an dem Bissen erstickt; der Flüchtling erstickte in dem engen Behälter; vor Lachen fast e. (unmäßig lachen); <subst.:> die Luft ist hier zum Ersticken; Ü in Arbeit e. (sehr viel Arbeit haben, fast darin umkommen); der wird noch einmal im eigenen Dreck e. (umkommen); er erstickt noch im Geld (ugs.; er ist sehr reich [aber nicht sehr freigebig]); der Aufstand erstickte in Blut und Tränen (wurde blutig niedergeschlagen); An den Arbeitslosen erstickten (gingen zugrunde) Kraft und Schwung der Arbeiterbewegung (Niekisch, Leben 256); Ich sage das, weil uns zwei Generatoren erstickt sind (nicht mehr brennen, kein Gas mehr produzieren; Hacks, Stücke 336); ein ersticktes (unterdrücktes) Schluchzen, Gelächter. 2. <hat> a) durch Entzug der zum Atmen benötigten Luft töten: sie erstickte den Säugling mit einem Kissen; es ist erstickend heiß; Ü einen Aufstand, eine Revolution im Blut e. (blutig niederschlagen); sie versuchte, ihre Bedenken zu e. (zu unterdrücken, zu beseitigen); die unsaubere Affäre wird still und schmerzlos erstickt (bereinigt, aus der Welt geschafft; St. Zweig, Fouché 85); eine von Tränen erstickte Stimme; b) löschen: die Flammen mit Sand, mit einer Decke e.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


ersticken

I vt

1. (за)душить

j-n mit einem Kissen ersticken — задушить кого-л. подушкой

die Kohlengase erstickten die Schlafenden — от угара спящие умерли

2. подавлять; заглушать (о сорняках)

das Feuer ersticken — потушить огонь (песком и т. п.)

einen Wunsch ersticken — подавить (в себе) желание

3. подавлять (восстание и т. п.)

im Blut ersticken — потопить в крови

II vi (s) задыхаться (тж. перен.); (an D) (по)давиться (чем-л.)

vor Lachen {vor Tränen} ersticken — захлёбываться от смеха {от слёз}

ich ersticke in Arbeit — у меня работы по горло

im Dreck ersticken неодобр. — сидеть по уши в грязи



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. vt
(за)душить; подавлять; заглушать
das Feuer ersticken — потушить огонь
etw. im Keim(e) ersticken — уничтожить ( подавить ) что-л. в корне ( в зародыше )
den Brand im Keime ersticken — потушить пожар, не дав ему разгореться
2. vi (s)
задыхаться; (an D, in D, vor D) (по)давиться (чем-л.)
im Blut ersticken — захлёбываться в крови
das Wort erstickte ihm im Munde ( erstickte in seinem Munde ) — он не мог вымолвить ни слова
er erstickte vor Lachen ( vor Weinen ) — смех душил ( слезы душили ) его


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
ersticken: übersetzung

ersticken, I) v. intr.suffocari; spiritu intercluso exstingui. – an etwas e., alqā re suffocari. – II) v. tr.: a) eig.: suffocare. animam od. spiritum intercludere. – strangul are (würgend, vermittelst eines Strickes etc. e) – sich mit dem Taschentuche e., sudario coartatis ore et faucibus spiritum intercl udc: e – b) übtr.: suffocare. strangulare (z.B. vox suffocatur saepe: u. str. laeto [826] gramine sata, überwuchern u. ersticken). – exstinguere. restinguere (löschen, was brennt, Feuer etc.; dann, was gleichs. brennt, z.B. Aufruhr etc.). – comprimere (dämpfen, nicht zum Ausbruch kommen lassen, z.B. Verschwörung, Aufruhr). – opprimere (das Emporstrebende mit feindl. Gewalt niederdrücken u. so vernichten. gewaltsam ersticken, z.B. sine tumultu rem omnem). – auferre. tollere (benehmen, z.B. das Ehrgefühl etc.). – bei Erwähnung jmds. ersticken Tränen meine Stimme, mentio alcis facta vocem meam fletu debilitat.Erstickung, suffocatio.strangulatio (würgende E.).



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
n -s
1) см. ersticken
2) удушье
sie war dem Ersticken nahe — она чуть не задохнулась
hier ist es zum Ersticken heiß — здесь можно задохнуться от жары
der Raum ist zum Ersticken voll — помещение битком набито


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Ersticken n -s

удушье

eine Luft zum Ersticken — страшная духота

der Raum ist zum Ersticken voll — помещение битком набито



найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
n
1) гашение; подавление
2) задыхание (древесины)
- Ersticken des Hochofens


найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
1) гасить; подавлять
2) задыхаться (о древесине)


T: 42