The region is treated as a milch cow by central government.
the sacred cow of free-market economics
The cow had difficulties calving.
cow in calf - стельная корова
cow in milk [not in milk] - дойная [сухостойная] корова
♢
to make cow eyes - смотреть кротко и грустноtill the cows come home - долго, нескоро; ≅ после дождичка в четверг
curst cows have cut horns, God sends a curst cow short horns - ≅ бодливой корове бог рог не даёт
the cow knows not what her tail is worth until she has lost it - ≅ что имеем, не храним, потерявши, плачем
the child had a cowed look - у ребёнка был запуганный вид
to be cowed - испугаться; устрашиться
he refused to be cowed - он не поддался на угрозы
1. зоол. корова (Bos gen.)
~ in calf - стельная корова
~ in milk {not in milk} - дойная {сухостойная} корова
2. самка слона, кита, тюленя, моржа, носорога и т. п.
3. разг.
1) неуклюжий, глупый, надоедливый человек
2) груб. «корова», некрасивая, толстая и неряшливая женщина; распустёха
3) груб. чрезмерно плодовитая женщина; ≅ вечно с пузом
4. австрал. сл. трудное положение, испытание (тж. fair ~)
5. амер. сл.
1) молоко; сливки
2) масло
3) говядина; мясное блюдо
6. горн. автоматический тормоз
♢ to make ~ eyes - смотреть кротко и грустно
till the ~s come home - долго, нескоро; ≅ после дождичка в четверг
curst ~s have cut horns, God sends a curst ~ short horns - ≅ бодливой корове бог рог не даёт
the ~ knows not what her tail is worth until she has lost it - ≅ что имеем, не храним, потерявши, плачем
II1. {kaʋ} n шотл.
пугало
2. {kaʋ} v
пугать, запугивать; устрашать
the child had a ~ed look - у ребёнка был запуганный вид
to be ~ed - испугаться; устрашиться
he refused to be ~ed - он не поддался на угрозы