Без ґазди, які жінці гаразди.
Нарікання вдови, яка мусить всім клопотатися по смерти чоловіка.
Ґазда по судах не біжить, бо ґаздівство в руках держить.
Добрий господар не втручається в чужі діла, а пильнує свого, тому і в суді не буває.
Ґазда умирає, а ґаздиня другого шукає.
Чоловік умирає, жінка шукає собі іншого чоловіка, щоб віддатися.
Ґазда, як гелетка.
Іронія з такого, що робить себе більшим, як у дійсности є. Нелетка — міра, чверть кірця.
Ґаздиня на чотири ґазди.
Іронія з жінки, яка дуже гордиться.
Ґаздувала б і вош, коби мож.
Кожному здається, що то легко господарювати, а то є велика відві- чальність.
Де дві ґаздині, там голодні й свині.
Там нема ладу, бо або балакають і не пильнують свого діла, або обидві сваряться.
Де нема ґазди, там ладу не жди.
Де господар не допильнує, там страта певна.
З ґаздами — ґазда, з панами — пан, а з свиньми — свиня.
Глум з дволичного.
Сивий сокіл, сиві його очі, не буде з того ґазди, хто ходить по ночі.
Хто бурлакує по ночах, той днем мусить спати і не догляне господарства.
ҐА́ЗДА, и, ч., діал.
Господар.
Василь Півморок був свого часу один з найзаможніших ґаздів на ввесь Борислав (І. Франко);
– Це, – каже, – вже не вбогий хлоп із прикарпатської долини, а знаний між людей .. ґазда і трудової медалі кавалер (С. Журахович);
– Пiдемо. Ґазди непокояться через нас (Р. Андріяшик);
В цьому домі жив колись інший господар, чи то пак навіть ґазда (Ю. Андрухович).
ґа́зда́
[ґазда і ґазда]
-здие/-зди, д. і м. -з'д'і/-з'д'і
ґазди, ч., зах.
Господар.
[gazda]
ч.
gazda
«староста камери»[ І, 282] Дрог. (дослівно «господар», з угор. gazda «те саме») [ОГ]
Master of the house; owner; householder; host
див. чоловік
Ґа́зда, -ди; ґа́зди, ґа́здів
Vert, husvert
Vært
Värd