Значение слова "BRILLER" найдено в 8 источниках

BRILLER

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
briller: übersetzung

bʀije
v
1) blinken, glänzen

briller par son absence (fig) — durch seine Abwesenheit glänzen

2) (luire) leuchten, scheinen
3) (fig) strahlen
4)

faire briller — polieren

briller
briller [bʀije] <1>
verbe intransitif
1 (rayonner) soleil, étoile scheinen; diamant funkeln; éclair, yeux, visage leuchten; chaussures, cheveux glänzen
2 (se mettre en valeur) Beispiel: briller par quelque chose durch etwas glänzen
3 (vanter) Beispiel: faire briller un voyage à quelqu'un jdm eine Reise in den leuchtendsten Farben ausmalen


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
vi
1) блестеть; блистать; сиять, сверкать
le soleil brille — солнце светит, сияет
les éclairs brillent — сверкает молния
faire briller qch — чистить до блеска, наводить блеск на что-либо
••
faire briller qch à qn — соблазнять, приманивать кого-либо чем-либо
2) перен.блистать, отличаться
il ne brille pas de courage — он не отличается смелостью
briller par son absence — блистать своим отсутствием
chercher à briller — стараться блеснуть, показать себя
faire briller qn — дать возможность кому-либо отличиться, блеснуть
3) блестеть, сиять
la joie brille dans ses regards — её глаза светятся радостью
4) арго быть при деньгах, тратить деньги


найдено в "Новом французско-русском словаре"


vi

1) блестеть; блистать; сиять, сверкать

le soleil brille — солнце светит, сияет

les éclairs brillent — сверкает молния

faire briller qch — чистить до блеска, наводить блеск на что-либо

••

faire briller qch à qn — соблазнять, приманивать кого-либо чем-либо

2) перен. блистать, отличаться

il ne brille pas de courage — он не отличается смелостью

briller par son absence — блистать своим отсутствием

chercher à briller — стараться блеснуть, показать себя

faire briller qn — дать возможность кому-либо отличиться, блеснуть

3) блестеть, сиять

la joie brille dans ses regards — её глаза светятся радостью

4) арго быть при деньгах, тратить деньги



найдено в "Норвежско-русском словаре"
-ne pl
очки

ett par briller — очки

blå briller — синие очки, очки с тёмными стёклами

bære (bruke) briller — носить очки

gå med briller — ходить в очках

se på noe gjennom tidens briller — смотреть на что-л. глазами современника

se på noe gjennom fargede briller — смотреть на что-л. сквозь призму ..., видеть всё в другом свете



найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
v le soleil brille pour tout le monde — см. le soleil luit pour tout le monde faire briller qch faire briller qn briller comme des escarboucles briller par son absence tout ce qui brille n'est pas or tel brille au second rang qui s'éclipse au premier
T: 146