Значение слова "DONNER UN COUP DE BALAI" найдено в 1 источнике

DONNER UN COUP DE BALAI

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
(donner {или faire} un coup de balai) 1) прибрать на скорую руку, слегка подмести Le moment arrivait où, après avoir fait le coup de balai et le pot-au-feu, j'allais aussi tomber de fatigue ... (Correspondance de G. Sand à M. François Rollinat, 1839.) — Наступал тот момент, когда, прибрав комнату и приготовив еду, я сама валилась с ног от усталости. 2) разг. произвести чистку персонала, уволить всех служащих, рассчитать всю прислугу 3) разг. быстро разделаться с делами Les gens avaient bien changé, ils n'avaient plus d'honneur, ils se vendaient au premier venu. Les exemples autour de lui ne manquaient pas. Mais il fallait absolument que je vienne à Marsainville cet été, il comptait sur mon aide pour donner un coup de balai là-dedans. (Ch. Combaz, Messieurs.) — Люди сильно изменились, они потеряли чувство чести, они готовы продаться первому встречному. Примеров у него было хоть отбавляй. Но я обязательно должен был поехать этим летом в Марсенвиль, так как он рассчитывал на мою помощь, чтобы быстро справиться с тамошними делами.
T: 112