Значение слова "АГАФЬИН ДЕНЬ" найдено в 2 источниках

АГАФЬИН ДЕНЬ

найдено в "Кулинарном словаре"
агафьин день
     5 февраля (18 февраля по новому стилю). День хлеба и соли. В этот день древние славяне освящали каравай хлеба и солонку соли как символы домашнего очага и сберегали их в течение года как талисманы, охраняющие дом от несчастий: пожара, мора и т.д. В случае пожара соль бросали в пламя, а хлеб в сторону поля, куда хотели, чтобы "отвлекся" огонь. В случае болезни дом обносили хлебом и солью, а в случае мора домашних животных - надевали каравай коровам на рога, а солью посыпали сено. Только впоследствии, когда первоначальное назначение употребления "хлеба и соли" как талисманов было постепенно забыто, стали выносить эти продукты, как самое священное, что есть в доме, навстречу знатным или почетным гостям. При этом, вплоть до конца XIX в., выносили именно сбереженный с Агафьиного дня "хлеб-соль", а не любой случайный или вновь испеченный каравай.
     (Кулинарный словарь В.В. Похлебкина, 2002)
* * *
(Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов»)


найдено в "Большой энциклопедии кулинарного искусства Похлебкина"

        5 февраля (18 февраля по новому стилю). День хлеба и соли. В этот день древние славяне освящали каравай хлеба и солонку соли как символы домашнего очага и сберегали их в течение года как талисманы, охраняющие дом от несчастий: пожара, мора и т. п. В случае пожара соль бросали в пламя, а хлеб — в сторону поля, куда хотели, чтобы «отвлекся» огонь. В случае болезни дом обносили хлебом и солью, а в случае мора домашних животных надевали каравай коровам на рога, а солью посыпали сено. Только впоследствии, когда первоначальное назначение употребления «хлеба и соли» как талисманов было постепенно забыто, стали выносить эти продукты, как самое священное, что есть в доме, навстречу знатным или почетным гостям. При этом, вплоть до конца XIX в., выносили именно сбереженный с Агафьиного дня «хлеб-соль», а не любой случайный или вновь испеченный каравай.


T: 25